Translation of "i would welcome" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Unit would welcome this.
Группа будет всячески приветствовать это.
I welcome these initiatives and would urge their early finalisation and approval.
Я приветствую эти инициативы и хотел бы настоятельно призвать в кратчайшие сроки дора ботать и утвердить их.
On this last matter especially, I would certainly welcome your specific suggestions.
Что касается указанного последнего вопроса, то я, несомненно, буду приветствовать Ваши конкретные предложения.
Suggestions and amendments would be welcome.
предложения и поправки.
And a 23rd would be welcome!
Мы бы приветствовали двадцать третью.
I would like to welcome the executive director, Antonio Maria Costa, this morning.
Я хотел бы поприветствовать этим утром исполнительного директора Антонио Мария Коста.
He would welcome clarification in that regard.
Ему хотелось бы получить уточнения на этот счет.
He would welcome elaboration on that issue.
Он хотел бы, чтобы делегация представила более подробную информацию в этой с вязи.
She would welcome clarification of that discrepancy.
Она попросила прокомментировать это несоответствие.
He would welcome clarification in that regard.
Выступающий хотел бы получить соответствующие разъяснения.
He would welcome clarification of that situation.
Ему хотелось бы получить разъяснения по данной ситуации.
Cyprus would welcome measures in that regard.
Кипр с удовлетворением отмечает меры, принятые в этой связи.
I officially state that if you would need to come to Ukraine I will welcome you.
Я официально заявляю, что если вам вдруг понадобится уйти в Украину, Я приму вас.
So I would welcome a possibility to discuss this issue informally in the future.
(Г н Джазайри, Алжир)
I feel welcome here.
Здесь я чувствую себя как дома.
Am I welcome here?
Мне здесь рады?
I welcome your suggestions.
Буду рад вашим предложениям.
I warmly welcome them.
Я тепло приветствую их.
He would welcome more information in that connection.
Ему хотелось бы получить больше информации по этому вопросу.
He would welcome further comment on that situation.
Он хотел бы получить дополнительные разъяснения в связи с данной ситуацией.
He would welcome further information on that question.
Он был бы признателен за дополнительную информацию в этой связи.
Some clarification in that regard would be welcome.
Некоторые разъяснения по этому вопросу не помешают.
Adherence by additional countries would be most welcome.
Мы готовы горячо приветствовать присоединение к нему других стран.
On behalf of the Committee, I would like to extend a warm welcome to them.
От имени Комитета я хотел бы их тепло приветствовать.
Tomorrow I welcome Donald Trump.
Завтра у меня встреча с Дональдом Трампом.
I received a warm welcome.
Я получил тёплый приём.
I welcome such a planet.
Я приветствую такую планету.
He would welcome information on results achieved thus far.
Выступающий хотел бы получить информацию о достигнутых результатах.
Any further suggestions for the programme would be welcome.
Она будет приветствовать любые предложения по программе.
The Commission would welcome observations on the final form.
Комиссия была бы признательна государствам за их замечания в отношении окончательной формы, которую следует придать этим принципам.
Further improvements in this direction would be very welcome.
Дальнейшие улучшения в этом направлении были бы крайне желательны.
I would furthermore also like to take this opportunity to welcome our new colleagues to the Conference.
Далее мне хотелось бы также, пользуясь возможностью, приветствовать наших новых коллег на Конференции.
To finish, I would like to welcome the 4,700th baby born since the beginning of this talk.
Заканчивая выступление, я хотел бы поприветствовать 4 700 го ребёнка, родившегося только что с момента начала этого выступления.
That would suggest that the problem did not exist, a situation he would welcome.
Из этого можно заключить, что упомянутой проблемы не существует он приветствовал бы такое положение дел.
Traditional pro capitalist right wing parties would welcome such reforms.
Традиционные прокапиталистические правые партии приветствовали бы такие реформы.
Normally, any central bank would welcome a positive supply shock.
Как правило, любой центральный банк будет приветствовать позитивный шок.
He would welcome elaboration on the issue of women refugees.
Он хотел бы получить более подробные сведения по проблеме женщин беженок.
He would welcome clarification from the Secretariat in that regard.
В этой связи он хотел бы получить у Секретариата разъяснения.
He would welcome information on the success of the campaign.
Он хотел бы получить информацию о результатах этой кампании.
He was concerned about that situation and would welcome clarification.
Выступающий обеспокоен таким положением и хотел бы получить разъяснения.
Information on the amount of such expenditures would be welcome.
Делегация его страны была бы признательна за предоставление информации об уровне таких расходов.
We would welcome CD partners' views on this informal suggestion.
(Г н Фримен, Соединенное Королевство)
I feel, I feel so welcome in Lithuania.
Я чувствую, я чувствую такое гостеприимное отношение в Литве.
I thought I might not be welcome here.
Я думала, может я нежеланная гостья.
I thought we were welcome here.
Я думал, нам здесь рады.

 

Related searches : Would Welcome - I Welcome - We Would Welcome - Would You Welcome - Would Be Welcome - They Would Welcome - I Would - I Warmly Welcome - I Will Welcome - I Welcome You - I Felt Welcome - I Am Welcome - I Feel Welcome - I Very Welcome