Translation of "implementation guidelines" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Guidelines - translation : Implementation - translation : Implementation guidelines - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Guidelines on implementation
Руководящие принципы осуществления
(f) Implementation guidelines.
f) руководящие принципы, касающиеся осуществления.
New norms Guidelines relating to implementation
новыми нормами
New norms Guidelines relating to implementation
См. главу VIII.
(b) Implementation of the London Guidelines
b) осуществление Лондонских руководящих принципов
(ii) Development of guidelines on treaty implementation
ii) Разработка руководящих принципов осуществления договора
(f) Implementation of the guidelines and recommendations
f) Осуществление руководящих принципов и рекомендаций
SPECIAL SESSION IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES FOR
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ РУКОВОДЯЩИХ ПРИНЦИПОВ ДЛЯ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types
g) Осуществление руководящих принципов для соответствующих
II. IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES FOR FURTHER PLANNING
II. ПРЕТВОРЕНИЕ В ЖИЗНЬ РУКОВОДЯЩИХ ПРИНЦИПОВ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
The guidelines specify minimum implementation requirements for each commitment.
В этих руководящих принципах указаны минимальные требования к выполнению каждого обязательства.
Status of implementation of the Guidelines for Further Planning
Прогресс в осуществлении Руководящих принципов для дальнейшего
(c) Training programme on the implementation of the London Guidelines
c) Учебная программа по осуществлению Лондонских руководящих принципов
Implementation of the guidelines was scheduled for the beginning of 2005.
Руководящие принципы планируется начать применять с начала 2005 года.
Full implementation of the revised guidelines will occur around mid 2005.
Пересмотренные руководящие принципы начнут полностью применяться на практике приблизительно в середине 2005 года.
Further analysis on the design of guidelines for implementation is ongoing.
В настоящее время проводится дополнительный анализ в целях разработки руководящих принципов его осуществления.
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct
Соотношение численности сотрудников и числа автомобилей в МООНЭЭ (2004 05 год)
Establishing guidelines for monitoring the implementation of family policies and programmes.
Разработка руководящих принципов для контроля за осуществлением политики и программ в отношении семьи.
quot (f) To promulgate guidelines to facilitate implementation of this resolution
f) принятие руководящих принципов для содействия осуществлению настоящей резолюции
The guidelines themselves had not required revision, but they did need implementation.
Сами по себе руководящие принципы нуждаются не в пересмотре, а в осуществлении.
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence building measures
g) Осуществление руководящих принципов для соответствующих типов мер укрепления доверия
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence building measures.
g) осуществление руководящих принципов для соответствующих типов мер укрепления доверия.
Annexes I. Status of implementation of the Guidelines for Further Planning and
I. Прогресс в осуществлении Руководящих принципов для дальнейшего плани
IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS FOR OBJECTIVE INFORMATION ON MILITARY MATTERS
ПРИНЦИПОВ И РЕКОМЕНДАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ ОБЪЕКТИВНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ВОЕННЫМ ВОПРОСАМ
Implementation of the guidelines will be monitored by an inter divisional advisory group.
За внедрением этих руководящих принципов будет следить межведомственная консультативная группа.
No country identified paragraphs of the Guidelines which had proven problematic for implementation.
Страны не сообщили о каких либо пунктах Руководящих принципов, осуществление которых вызывает проблемы.
In two volumes, the Guidelines cover PPP policy and implementation and technical considerations.
В двух томах этих Руководящих принципов рассматриваются вопросы политики и формирования ПГЧС, а также технические аспекты.
2. Guidelines for appropriate types of confidence building measures and for their implementation
2. Руководящие принципы для соответствующих типов мер укрепления доверия и для их осуществления
(f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters
f) Осуществление руководящих принципов и рекомендаций в отношении объективной информации по военным вопросам
(f) Implementation of the guidelines and recommendations for objective information on military matters
f) осуществление руководящих принципов и рекомендаций в отношении объективной информации по военным вопросам
quot (g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence building measures quot
g) осуществление руководящих принципов для соответствующих типов мер укрепления доверия quot ,
(b) The development of guidelines to assist in strategies for implementation of the Standard Rules
b) paзpaбoтку pукoвoдящиx пpинципoв для oкaзaния пoмoщи в cвязи co cтpaтегиями ocущеcтвления Cтaндapтныx пpaвил и
National workshop on the implementation of the London Guidelines (New Delhi, 8 10 February 1993)
Национальный практикум по осуществлению Лондонских руководящих принципов (Дели, 8 10 февраля 1993 года)
In addition, it will develop guidelines for overseeing programme preparation, monitoring implementation and assessing performance.
Кроме того, Группа разработает руководящие принципы для контроля за подготовкой программ, их осуществлением и для оценки выполнения.
Safety was managed in accordance with guidelines from Headquarters and by specific programmes, including driver testing, road safety campaigns and monitoring and implementation of guidelines.
Управление служб внутреннего надзора информировало Комиссию о том, что объявления о вакансиях в связи с должностями Главного ревизора резидента в миссиях на Ближнем Востоке были опубликованы 2 марта 2005 года, а в МООНДРК и ОНЮБ  25 мая 2005 года.
The Committee also agreed to the preparation of a circular on the implementation of the IMO guidelines on ship recycling and on amendments to the guidelines.
Кроме того, Комитет решил подготовить циркуляр об осуществлении руководства ИМО по утилизации судов и о поправках к нему.
(i) Supporting the development and updating of guidance or guidelines relevant to implementation of the Convention
i) оказание поддержки в разработке и обновлении руководящих указаний или руководящих принципов, касающихся осуществления Конвенции
The policy provides guidelines and sets out principles for the implementation and coordination of gender issues.
В этой политике даются направления и излагаются принципы осуществления и координации гендерных вопросов.
The guidelines may consist of models of national implementation and or a compilation of promising practices.
Такие руководящие принципы могут представлять собой типовые механизмы осуществления договора на национальном уровне и или сборник перспективных видов практики.
Training sessions and the preparation of operational guidelines were important steps towards implementation of the Agreement.
Важным шагом вперед в деле осуществления этого соглашения являются подготовка кадров и разработка руководящих принципов практической деятельности.
(n) Wider dissemination of the Guidelines on Refugee Children and the implementation of a related workplan
n) более широкое распространение руководящих принципов по защите детей беженцев и осуществление связанного с этим плана работы
(g) Implementation of the guidelines for appropriate types of confidence building measures (resolution 47 54 D).
g) осуществление руководящих принципов для соответствующих типов мер укрепления доверия (резолюция 47 54 D).
DECISIONS ADOPTED BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS TENTH SPECIAL SESSION IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES FOR
АССАМБЛЕЕЙ НА ЕЕ ДЕСЯТОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ СЕССИИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ РУКОВОДЯЩИХ
Implementation of the United Nations system Guidelines and common indicators for the promotion of South South cooperation
Претворение в жизнь Руководящих принципов и общих показателей системы Организации Объединенных Наций для содействия сотрудничеству Юг Юг
According to the bill, more detailed guidelines for its implementation will be laid down by administrative regulations.
Как предусматривается в законопроекте, более подробные указания о его осуществлении будут изложены в административных правилах.

 

Related searches : Implementation Of Guidelines - Treatment Guidelines - Application Guidelines - Industry Guidelines - Basic Guidelines - Branding Guidelines - Practical Guidelines - Safety Guidelines - Clinical Guidelines - Legal Guidelines - Consensus Guidelines - Issue Guidelines