Translation of "in utilizing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In utilizing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Utilizing partnerships | Задействование партнерских связей |
PREVENTION AND MITIGATION IN DEVELOPING AND UTILIZING MINERAL RESOURCES | РАЗРАБОТКИ И ОСВОЕНИЯ МИНЕРАЛЬНЫХ РЕСУРСОВ |
Women experience difficulties in utilizing specialized treatment services in many regions | Во многих регионах женщины сталкиваются с различными трудностями при пользовании специализированными услугами наркологических заведений |
AND MITIGATION IN DEVELOPING AND UTILIZING MINERAL RESOURCES . 85 97 20 | РАЗРАБОТКИ И ОСВОЕНИЯ МИНЕРАЛЬНЫХ РЕСУРСОВ . 85 97 23 |
Algeria received similar technical assistance utilizing UNDP funds. | За счет средств ПРООН аналогичная техническая помощь оказывалась и Алжиру. |
E. Utilizing and improving satellite positioning and location capabilities | Использование и наращивание потенциала в области спутникового местоопределения |
You just aren't utilizing your thoughts to their fullest. | Вы просто не используете свои мысли в полную силу. |
Utilizing the existence of migrants in various societies in bridging the gap of understanding between cultures | использование наличия мигрантов в различных обществах в целях устранения недопонимания между культурами |
Section IV reports on activities in disaster prevention and mitigation in developing and utilizing mineral resources. | В разделе IV излагаются мероприятия по предупреждению стихийных бедствий и смягчению их последствий в процессе добычи и использования минеральных ресурсов. |
Servo tracking system utilizing phase sensitive detection of reflectance variations. | Servo tracking system utilizing phase sensitive detection of reflectance variations. |
The difficulties encountered in 2004 in utilizing the flexibility to redeploy posts were set out in the report. | В этом докладе были указаны трудности, возникшие в 2004 году при использовании гибкого подхода к перераспределению должностей. |
Utilizing telephone services to share data, XBAND was initially offered in five U.S. cities in November 1994. | Используя телефонные службы для обмена данными, XBAND к ноябрю 1994 года была задействована в пяти американских городах. |
The establishment of such inventories would assist United Nations entities in utilizing existing resources more effectively. | Создание таких перечней будет содействовать более эффективному использованию существующих ресурсов учреждениями системы Организации Объединенных Наций. |
In the interim, UNCTAD will seek to implement the Programme of Action utilizing existing institutional arrangements. | Пока это не будет сделано, ЮНКТАД будет стремиться выполнять Программу действий с использованием существующих организационных механизмов. |
Fungi, like Myrothecium verrucaria , accelerate this process utilizing the enzyme cyanamide hydratase. | Грибы, такие как Myrothecium verrucaria , ускоряют этот процесс, используя фермент цианамид гидротазу. |
The Secretariat has begun utilizing the CLEAR system for handling information requests. | Секретариат начал использовать систему КЛЕАР для удовлетворения заявок на получение информации. |
While highlighting the challenges of Atlas roll out, he pointed to UNOPS increasing efficiency in utilizing Atlas. | Подчеркнув трудности, связанные с развертыванием системы Атлас , он отметил растущую эффективность ЮНОПС в использовании этой системы. |
Respecting the various religions and cultures and utilizing the media in promoting global values of co existence. | Следует уважать различные религии и культуры и использовать средства массовой информации для пропаганды глобальных ценностей сосуществования. |
They also assisted in identifying environmental hazards in connection with the open dumping of waste by a factory utilizing asbestos. | Кроме того, они оказали помощь в выявлении факторов, представляющих собой опасность для окружающей среды, в связи с открытием свалки для отходов предприятий, использующих асбест. |
One application utilizing MCF was HotSauce, also developed by Guha while at Apple. | Одним приложением, использующим MCF, было HotSauce, также разработки Guha, пока он ещё работал в Apple. |
Was the Council, he asked, utilizing Chapter VI as fully as it should? | Он задался вопросом о том, использует ли Совет главу VI столь полно, сколь это ему следует делать? |
The use of a geo referenced database for Nouakchott, utilizing GIS, was demonstrated. | Было продемонстрировано использование базы геореференцированных данных в сочетании с ГИС для столицы Мавритании Нуакшота. |
A new, sleeker design, for the first time utilizing two colours, was introduced in the beginning of 1993. | В начале 1993 года был введен новый, глянцевый формат, впервые предусматривающий использование двух цветов. |
The Committee also recommended that the report include disaster prevention and mitigation in developing and utilizing mineral resources. | Комитет также рекомендовал охватить в этом докладе вопросы предупреждения стихийных бедствий и смягчения их последствий в процессе освоения и использования минеральных ресурсов. |
32. The principle of utilizing existing institutions and avoiding duplication in the implementation of SIDS TAP was emphasized. | 32. Был подчеркнут принцип задействования существующих учреждений и избежания дублирования в работе при осуществлении МОРГ ПТП. |
The report also discusses activities of the United Nations system in disaster prevention and mitigation in developing and utilizing mineral resources. | В докладе также обсуждаются мероприятия системы Организации Объединенных Наций в области предупреждения стихийных бедствий и смягчения их последствий в процессе освоения и использования минеральных ресурсов. |
In addition, several large pension funds are utilizing derivative instruments to modify the risk return profile of the portfolio | Кроме того, ряд крупных пенсионных фондов использует производные инструменты для корректировки структуры риска прибыльности своих портфелей инвестиций |
The employee can in fact request additional leave, utilizing her earned leave and combining it with her maternity leave. | На практике сотрудница может просить дополнительный отпуск, используя своей очередной отпуск и присоединив его к отпуску по беременности и родам. |
Similarly thinking of utilizing income from wood, Fabião Agostinho wrote on his Facebook wall | Похожее мнение об использовании доходов от древесины разделяет Фaбиан Агостинью |
We also conducted an intensive training program for NGOs on advocacy utilizing the CSW. | Мы также провели для неправительственных организаций (НПО) интенсивную учебную программу по информационно пропагандистской работе через КПЖ. |
(d) Analyse ways of utilizing linkages between United Nations verification activities at different levels | d) провести анализ путей использования взаимосвязей между различными мероприятиями Организации Объединенных Наций в области контроля на различных уровнях |
These issues contribute to environmental degradation through the unsustainable practices of utilizing natural resources. | Эти проблемы ведут к экологической деградации вследствие использования необоснованной в экологическом отношении практики эксплуатации природных ресурсов. |
The first series of inspections utilizing GPR were conducted from 4 to 7 October. | Первая серия инспекций с использованием приборов обнаружения предметов под землей была проведена в период с 4 по 7 октября. |
The Cherokee Nation Language Technology Program supports those interested in utilizing written Cherokee with a special focus on digital technology. | Цель Программы по развитию лингвистических технологий племени чероки способствовать как можно более широкому использованию языка чероки, особенно в цифровых технологиях. |
A graphic chip extension utilizing the V9990 exists for the MSX in the form of the 'Graphics9000' cartridge by Sunrise. | V9990 всё же была применена на компьютерах MSX, в составе карты расширения графических возможностей Graphics9000 от стороннего производителя (Sunrise Swiss). |
In combat, the player is able to directly control every character, as an alternative to utilizing the game's artificial intelligence. | В бою игрок может напрямую управлять всеми персонажами, либо использовать игровой искусственный интеллект. |
Where appropriate, information on effective pedagogical techniques is included to assist trainers in utilizing the manuals as effectively as possible. | При необходимости в них включается информация об эффективных педагогических методиках, с тем чтобы помочь преподавателям использовать эти пособия с максимальной отдачей. |
The idea of utilizing the findings generated by the self evaluation system in the programme performance report is not new. | 39. Идея использования информации, которую дают системы самооценки в виде докладов о ходе выполнения программ, не является новой. |
Main reasons are inequality in approaching and utilizing resources in agricultural production and a lack of gender sensitivity in the provision of agricultural services. | Основными причинами этого являются неравенство в получении доступа к ресурсам и использовании их в сельскохозяйственном производстве, а также отсутствие понимания и учета гендерной проблемы при предоставлении сельскохозяйственных услуг. |
It does this by utilizing frequencies that are not used by a voice telephone call. | Обычная телефонная линия использует для передачи голоса полосу частот 0,3 3,4 кГц. |
Utilizing the WWW infrastructure, projections of transport of dangerous material are provided from designated centres. | Прогностические оценки переноса опасных материалов поступают из назначенных центров с использованием инфраструктуры ВВП. |
(c) Effectively managing and coordinating, as well as efficiently utilizing, technical assistance to be provided. | c) управление и координация, а также использование технической помощи осуществлялись эффективным образом. |
(c) effectively managing and coordinating, as well as efficiently utilizing, technical assistance to be provided. | c) управление и координация, а также использование технической помощи осуществлялись эффективным образом. |
GtkRadiant 1.5.x can be used to make Doom 3 maps in Linux, by utilizing Doom 3's integrated map compiler in conjunction. | GtkRadiant 1.5.x может использоваться для создания карт Doom 3 в Linux. |
Then, in 1994, Sega started the Sega Channel, a game distribution system utilizing cable television services Time Warner Cable and TCI. | В 1994 году Sega ввела в строй систему Sega Channel, работающую при помощи служб кабельного телевидения Time Warner Cable и TCI. |
Related searches : Fully Utilizing - Thus Utilizing - While Utilizing - By Utilizing - Not Utilizing - Is Utilizing - Utilizing Techniques - Utilizing Data - Utilizing The Power - In - In In Vivo - In Hessen - In Disgust - In Sports