Translation of "is of" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Intuitively, if is a function of , and is a function of , then is a function of .
Обратным к элементу formula_31 является formula_32 обратная функция.
of it is land and of it is water.
километров занимает земля и 1,04 кв.
This city is symbol of bird is Bambusicola thoracicus, symbol of tree is Pinus, and symbol of flower is Lilium auratum.
Деревом города считается сосна, цветком Lilium auratum, птицей Bambusicola thoracicus.
That s what it is, isn t it? Of course it is, of course it is.
Это так, так ведь? Конечно, конечно это так.
One of them is Kiki, one of them is Buba.
Один из них Кики, другой Буба.
The area of Valga is and that of Valka is .
Площадь города составляет 16,5 км².
of it is land and of it (0.43 ) is water.
километров занимает земля и 0,52 кв.
of it is land and of it (0.11 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 0,11 от всей его площади.
of it is land and of it (20.57 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 20,55 от всей его площади.
of it is land and of it (9.51 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 9,51 от всей его площади.
of it is land and of it (2.26 ) is water.
километров занимает земля и 0,26 кв.
of it is land and of it (12.01 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 12,16 от всей его площади.
of it is land and of it (70.48 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 70,56 от всей его площади.
of it is land and of it (4.49 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 4,49 от всей его площади.
of it is land and of it (25.28 ) is water.
Площадь водных ресурсов округа составляет 25,21 от всей его площади.
One of them is Kiki, one of them is Bouba.
Один из них Кики, другой Буба.
That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit.
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Разве ж Тот, Кто видит каждую душу, что она приобрела что она совершила (подобен ложным божествам)?
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Разве Тот, Кто заботится за каждым человеком и тем, что он приобретает, подобен ложным божествам? Но они приобщают сотоварищей к Аллаху.
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Разве Тот, Кто заботится за каждым человеком и тем, что он приобретает, подобен ложным божествам?
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Многобожники до того наглы и неразумны в своём неверии, что придали Аллаху сотоварищей и поклонялись им. Неужели можно уподобить Того, кто знает каждую душу, следит за ней, считая, что она приобретает из добра или зла, этим идолам?
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Разве тот, кто неотступно стоит над каждым живым существом и видит то, что оно вершит, подобен тому, кто не таков ?
Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing)?
Неужто Тот, (Кто Покровителем и Стражем стоит) за каждою душой, И знает все, что делает она, (Сравни еще кому нибудь)?
And the moral of that is The more there is of mine, the less there is of yours. '
И мораль, что это больше есть моя, чем меньше вашего.
That which is born of the flesh is flesh and that which is born of the Spirit is spirit.
Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.
She is the pilot of the IS.
Она является наёмным представителем России.
This is the picture of what is.'
Это картина, как все происходит .
It is this supplanting of the ideal of what is right by the ideal of what is beautiful, i.e.
Идеальная справедливость состоит в том, чтобы побежденные были эксплуатированы, мучимы, презираемы.
What is true of Peter is true also of his successors.
Святитель Лев Великий и его проповеди.
He is the father of Pinocchio and is overprotective of Pinocchio.
Пиноккио (Pinocchio) супер робот, наделённый искусственным интеллектом.
He is Aware of what is in the breasts (of men).
Поистине, Он Аллах знает про то, что в грудях душах (Его творений)!
Allah is Aware of what is in the breasts (of men).
Поистине, Аллах знает про то, что в грудях душах (Его творений)!
He is Aware of what is in the breasts (of men).
Ведь Он знает про то, что в груди!
Allah is Aware of what is in the breasts (of men).
Поистине, Аллах знает про то, что в груди!
He is Aware of what is in the breasts (of men).
А затем Всевышний Аллах пригрозил неверующим тем, что Ему известно обо всех их поступках и деяниях. Ни один поступок не сокроется от Аллаха, и неверующие сполна получат воздаяние за содеянное.
Allah is Aware of what is in the breasts (of men).
Воистину, Аллаху известно о том, что кроется в человеческих сердцах, и о том, что люди не произносят своими устами. Что же тогда говорить о том, что люди говорят и совершают открыто?!!
Allah is Aware of what is in the breasts (of men).
Воистину, Аллах знает о том, что в груди.
Allah is Aware of what is in the breasts (of men).
Поистине, Мы ведаем тайное, а явные деяния тем более!
He is Aware of what is in the breasts (of men).
Воистину, ведомо Ему сокровенное в сердцах.
He is Aware of what is in the breasts (of men).
Он знает внутренность сердец.
Where there is love of humankind, there is love of healing.
Там, где есть любовь к человечеству, есть любовь к целительству .
What it is, is a picture of the spectrum of hydrogen.
На самом деле, она показывает спектр водорода.
Part of it is... Part of that is thatů that atmosphere.
Это стало частью такой субкультуры.
The thing of it is, though, the thing of it is
Но все дело в том. Все дело в том..
V, is the base E exponentiation of these elements of this is E, this is E squared EQ, this is
V, является экспонентой этих элементов Это е, это е в квадрате е в кубе, это v.