Translation of "it is proposed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, it is proposed
Кроме того, предлагается
It is proposed to establish 39 additional temporary posts.
Предлагается учредить 39 дополнительных временных должностей.
To achieve this it is proposed that the Commission should
Для выполнения этой задачи предлагается, чтобы Комиссия
The familiar argument against a proposed action that it is premature.
Всем знакомый аргумент против предложенной меры то, что она преждевременна.
It is proposed to purchase 3,900 containers to accommodate 7,800 troops.
79. Для размещения 7800 военнослужащих предполагается закупить 3900 сборных домов.
It is not proposed that statements be heard at this time.
Предлагается не заслушивать сейчас заявлений по этому вопросу.
It is therefore proposed that two General Service posts be provided.
Поэтому предлагается создать две должности категории общего обслуживания.
It is proposed to add five new Professional staff as follows
Предполагается добавить пять новых должностей категории специалистов
Further development is proposed.
Предлагается продолжать этот процесс усовершенствования.
It is on this basis that British Conservatives oppose the proposed constitution.
Именно поэтому британские консерваторы отвергают конституцию.
It is proposed to delete 13 5.4 and reproduce its text here.
Предлагается исключить статью 13 5.4, а ее текст воспроизвести в данном пункте.
Note by the secretariat It is proposed to delete the strikethrough text.
Примечание секретариата Зачеркнутый текст предлагается исключить.
It is recommended that the proposed approach to knowledge gaps be implemented.
Рекомендуется применять предложенный подход к пробелам в знаниях
8. It is proposed that the following supranational bodies should be established
8. Предлагается формирование следующих наднациональных органов
It was first proposed by J.J.W.
Роджерсом и М. Сантошом в 2002 году.
Proposed Proposed
Предлагаемые сокращения
Proposed Proposed
Предлагаемые
It is proposed that the plan cover the period from 2005 to 2007.
Предлагается, чтобы план охватывал период с 2005 по 2007 год.
It is proposed that the following statement should be inserted at II.A.Minimum requirements
Предлагается включить в раздел III.А Минимальные требования следующий текст
Annex details the proposed matrix, however, the methodology behind it is outlined below.
Приложение детализирует предлагаемую матрицу, тогда как ниже излагается лежащая в ее основе методика.
It is therefore proposed that a ministerial message be sent to that meeting.
Вследствие этого предлагается направить участникам этого заседания на высоком уровне послание министров.
Then, perhaps, paragraph 7 can remain as it is, as you proposed, Sir.
Тогда пункт 7 можно было бы оставить без изменений в том виде, в каком он был предложен Вами, г н Председатель.
It is therefore proposed to reclassify one P4 post to the P5 level.
Поэтому предлагается реклассифицировать одну должность С 4 до уровня С 5.
Accordingly it is proposed to provide for a Defence Counsel and related staff.
Соответственно, предлагается предусмотреть ассигнования на оплату расходов, связанных с использованием услуг защитника и соответствующего персонала.
It was proposed that the General Assembly
Генеральное Ассамблее было предложено
It was proposed to delete article 16.
135. Было предложено исключить статью 16.
It is regrettable that the proposed draft instrument is political in nature and that it makes no reference to ammunition.
К сожалению, предложенный вариант проекта соглашения имеет политизированный характер, и в нем ничего не говорится о боеприпасах.
It is proposed that melatonin plays a role as an antioxidant in the placenta.
Плацента играет роль в регуляции и развитии иммунной системы матери и плода.
It is therefore proposed that the formal title be the Independent Audit Advisory Committee.
Поэтому предлагается официально назвать этот орган Независимым консультативным комитетом по ревизии.
In addition, it is proposed to amend Article 11 with a new paragraph 4.
Кроме того, предлагаем добавить в названную статью новый пункт 4.
It is for that reason that yesterday I proposed a substitute for this item.
Именно по этой причине вчера я предложил заменить данный пункт.
It is the right place to hold the summit proposed by the Greek Government.
Это правомерное место для проведения конференции на высшем уровне, предложенной правительством Греции.
It is proposed to purchase six armoured vehicles at an estimated cost of 420,000.
Предлагается приобрести шесть бронированных автомобилей сметной стоимостью 420 000 долл. США.
58. It is also proposed to refurbish the damaged mosque situated at the port.
58. Предлагается также отремонтировать поврежденную мечеть, находящуюся на территории порта.
It is proposed to lease two light passenger aircraft of the B 200 type.
73. Предлагается арендовать два легких пассажирских самолета типа B 200.
1994 proposed estimates 1995 proposed estimates proposed estimates
1994 год 1995 год I. Услуги в области образования
This is the proposed backbone network.
Такой является предлагаемая основная сеть.
That said, while the IMF s proposed code is a step in the right direction, it is misguided.
Тем не менее, в то время как предлагаемый МВФ кодекс является шагом в правильном направлении, это заблуждение.
changes staffing Proposed Proposed
изменения (с 1 декабря 1994 года)
It was proposed by Peter Fenwick in 1994.
Впервые описано Питером Фенвиком в 1994 году.
It was first proposed by Ratha et al.
Первыми его предложили Ratha и др.
It wished to vote against the proposed amendments.
На самом деле она намеревалась голосовать против предложенных поправок.
It is proposed that article 35(2) be amended to omit the requirement to supply the arbitration agreement. The proposed text would read as follows
Предлагается внести изменение в пункт 2 статьи 35, исключив из него требование о представлении арбитражного соглашения, и сформулировать его следующим образом
It is proposed to provide 440,000 for the subvention of UNIDIR in the biennium 1994 1995 (see para. 3B.53 of the proposed programme budget).
На двухгодичный период 1994 1995 годов предлагается ассигновать 440 000 долл. США на выплату субсидии ЮНИДИР (см. пункт 3В.53 предлагаемого бюджета по программам).
In addition, it is proposed to convert 40 local level posts to the National Officer category (see paras. 24.2 and 24.8 of the proposed budget).
Кроме того, предлагается перевести 40 должностей местного разряда в категорию национальных сотрудников (см. пункты 24.2 и 24.8 предлагаемого бюджета).

 

Related searches : It Was Proposed - Is Proposed For - Is Not Proposed - Which Is Proposed - It It Is - It Is - Is It - Proposed Agreement - He Proposed - Proposed Measures - Proposed That - Proposed Dividend