Translation of "landowner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Landowner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's a landowner. | У него есть владения! |
The landowner looked at him. | Помещик посмотрел на него. |
Your own industrialist and landowner. | Собственный промышленник и помещик . |
The landowner was complaining about the peasants. | Помещик жаловался на народ. |
We have no power!' answered the landowner. | Власти нет, отвечал помещик. |
The landowner smiled under his grey moustache. | Помещик усмехнулся под белыми усами. |
Wellborn, or a landowner named W.W. Willburn. | Согласно переписи 2010 года, в городе проживают 94 347 человек. |
'You are married, I hear?' said the landowner. | Вы женаты, я слышал? сказал помещик. |
The landowner also recognized Levin and they shook hands. | Помещик тоже пригляделся к Левину, и они поздоровались. |
It was the landowner Levin had met at Sviyazhsky's house. | Это был тот самый помещик, которого Левин встретил у Свияжского. |
Following bad behavior (of tourists), landowner decides to topple tree. | Из за отвратительного поведения туристов фермер вынужден был срубить тополь . |
His father was an engineer, and his grandfather, a landowner. | Родился в семье землевладельцев, его отец имел инженерное образование. |
It was founded in 1251 and was an important landowner in the region. | Он был основан в 1251 году и являлся крупным земельным собственником в районе. |
The applicant must also obtain written prior informed consent from any affected private landowner. | Податель ходатайства должен также получить предварительно обоснованное письменное согласие любого затронутого частного землевладельца. |
Sometimes the more extreme of the Mapuche go into the landowner houses and burn them. | Иногда более радикальные мапуче поджигают дома землевладельцев. |
For a landowner, the value of cleared land works out to 300 per hectare on average. | Для землевладельца ценность расчищенной земли составляет в среднем 300 долларов на гектар. |
Is his what you would call rational farming?' said the landowner, ostentatiously using the word 'rational.' | Это разве рациональное хозяйство? сказал помещик, очевидно щеголяя словом рациональное . |
In 1805 he married Phillida Call, daughter of Sir John Call, a Cornish landowner and baronet. | В 1805 году женился на Филиде Колл, дочери Джона Колла,Корнуольского землевладельца и баронета. |
The subterranean depth may be utilised by the landowner, by a person who has received the land in permanent use, by a natural or legal persons, including foreign individuals and legal entities, which have concluded agreement with the landowner. | НУПЧ считает, что по этой причине не всегда полностью соблюдаются существующие правовые нормы и что предусмотренные социальные гарантии и льготы не во всех случаях обеспечивают удовлетворение основных потребностей. |
A landowner applying for a permit to access his own land must submit a land registration certificate. | Землевладелец, обращающийся за разрешением на доступ к своей собственной земле, обязан представить свидетельство о ее регистрации. |
He ploughed the land for the potatoes with an English plough, which he had borrowed from a landowner. | Он пахал под картофель плугою, как он называл плуг, взятый у помещика. |
'Yes, that is quite true,' said the landowner with the grey moustache, and he even laughed with pleasure. | Вот это верно, засмеявшись даже от удовольствия, подтвердил помещик с седыми усами. |
It is only so that I can make a return for the advantages I enjoy as a landowner. | Я этим только могу отплатить за те выгоды, которыми я пользуюсь как землевладелец. |
The reason most frequently given for rejection was that the applicant was too distant a relation to the landowner. | Чаще всего причиной для отказа служит то, что заявитель находится в слишком дальней родственной связи с землевладельцем. |
'I have brought one. I soused him,' said the landowner who had been to fetch him, approaching Sviyazhsky. 'He'll do.' | Одного привез, водой отлил, проговорил ездивший за ним помещик, подходя к Свияжскому. Ничего, годится. |
He looked with his glittering black eyes straight at an excited landowner, with a grey moustache, whose words evidently amused him. | Он блестящими черными глазами смотрел прямо на горячившегося помещика с седыми усами и, видимо, находил забаву в его речах. |
The landowner evidently meant to tease Sviyazhsky, but the latter did not take offence on the contrary, he evidently enjoyed it. | Очевидно, помещик дразнил Свияжского, но Свияжский не только не сердился, но, видимо, забавлялся этим. |
Economically speaking, both Shahrzad and Farhad s fathers are completely subordinate to a big landowner and Godfather type figure called Buzurg Aqa. | С экономической точки зрения, оба и отец Шехерезады, и отец Фархада полностью подчинены крупному землевладельцу и богоподобной фигуре по имени Ага Бузург. |
Permits are refused on this ground and because the applicant is considered to be too distant a relation of the landowner. | В выдаче пропусков отказывают именно на этом основании, а также потому, что податель заявления, как считается, находится в слишком дальней родственной связи с землевладельцем. |
On July 25, 1946, Loy Harrison, a prominent white landowner, paid 600 to bail Malcom out of jail, according to the FBI. | По сообщениям ФБР, 25 июля 1946 года Лой Харрисон, крупный белый землевладелец, заплатил 600 долларов залога, чтобы вызволить Малкольма из тюрьмы. |
I am married to one of Guam apos s native sons, Albert Rios, a landowner and claimant to recently accessed federal lands. | Я состою в браке с одним из коренных жителей Гуама, Альбертом Риосом, землевладельцем и претендентом на ставшие недавно доступными федеральные земли. |
'I'll tell you something,' continued the landowner. 'My neighbour, a merchant, called on me, and we went over the farm and garden together. | Да вот я вам скажу, продолжал помещик. Сосед купец был у меня. Мы прошлись по хозяйству, по саду. |
'We two have met for the first time since we were at your house,' said the landowner, 'and have indulged in a chat.' | А мы вот встретились в первый раз после как у вас, сказал помещик, да и заговорились. |
Since time immemorial, the law had said, you can't fly over the land without permission of the landowner, so this flight must stop. | С незапамятных времён закон гласит нельзя летать над землёй без разрешения её владельца, значит, эти полёты должны прекратиться. |
This landowner with the grey moustache was evidently an inveterate believer in serfdom, and a passionate farmer who had lived long in the country. | Помещик с седыми усами был, очевидно, закоренелый крепостник и деревенский старожил, страстный сельский хозяин. |
'Italian bookkeeping!' said the landowner scornfully. 'Keep your accounts as you will if they spoil everything you have got, you won't have a profit!' | Итальянская бухгалтерия, сказал иронически помещик. Там как ни считай, как вам всь перепортят, барыша не будет. |
'Well, you see, we carry on our work without such measures, I and Levin and he,' Sviyazhsky said smiling, and pointing to the other landowner. | Да вот ведем же мы свое хозяйство без этих мер, сказал он улыбаясь, я, Левин, они. Он указал на другого помещика. |
'Yes, and I was greatly interested by that cross old landowner,' said Levin with a sigh. 'He is intelligent and said much that is true.' | Да, но меня очень заинтересовал сердитый помещик, вздохнув, сказал Левин. Он умен и много правды говорил. |
Levin, who had long been acquainted with these patriarchal methods, exchanged a glance with Sviyazhsky, and, interrupting Michael Petrovich, addressed the landowner with the grey moustache. | Левин, зная давно эти патриархальные приемы, переглянулся с Свияжским и перебил Михаила Петровича, обращаясь опять к помещику с седыми усами. |
Much of what the landowner said subsequently, to prove that Russia was ruined by the Emancipation, even appeared to him to be very true, new, and undeniable. | Многое же из того, что дальше говорил помещик, доказывая, почему Россия погублена эмансипацией, показалось ему даже очень верным, для него новым и неопровержимым. |
Around the same time of the election, according to the FBI, black sharecropper Roger Malcom stabbed Barnett Hester, a white landowner, during a fight ostensibly over a woman. | Примерно во время тех же самых выборов, по сообщениям ФБР, чернокожий испольщик Роджер Малкольм ударил в драке ножом Барнетта Хестера, белого землевладельца по видимости, из за женщины. |
Pierre Beaudry (1774 1848) was the landowner across whose farm the street was opened he also donated the land on which the Saint Pierre Apôtre Church was built. | Пьер Бодри (1774 1848) землевладелец, павильон метро построен на его бывших владениях, также он передал землю для постройки церкви Святого апостола Петра (Saint Pierre Apôtre). |
The investment chief of the Ministry of the Economy, Kirill Koroteev, said that the lands of suburban cooperatives will not be confiscated without the consent of the landowner. | Начальник Главного управления инвестиций Министерства экономики Кирилл Коротеев сказал, что земли дачных кооперативов не будут изыматься без согласия землепользователя. |
1. The author of the communication is Angel N. Oló Bahamonde, a citizen of Equatorial Guinea born in 1944 and a landowner, mining engineer and former civil servant. | 1. Автором сообщения является Анхель Н. Оло Баамонде, гражданин Экваториальной Гвинеи, 1944 года рождения, землевладелец, горный инженер и бывший государственный служащий. |
I will tell you, moreover,' and leaning his elbow on the window and having started talking, the landowner went on 'My son has no taste at all for husbandry. | Больше вам скажу, облокачиваясь об окно и разговорившись, продолжал помещик, сын не имеет никакой охоты к хозяйству. |
Related searches : Small Landowner - Large Landowner - Local Landowner