Translation of "left up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Left - translation : Left up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Melt up, left
Стекание вверх и влево
Left Player Up
Левый игрок Вверх
Cover Left Up
Имя файл не указано.
Left, Right, Up, Down
Стрелки Влево, Вправо, Вверх и Вниз
Assorted Left Up Arrow
Стрелка влево вверхStencils
Raise up your left hand.
Подними левую руку.
Raise up your left hand.
Поднимите левую руку.
Tom got up and left.
Том встал и ушёл.
Geometric Left Right Up Arrow
Стрелка влево вправо вверхStencils
Geometric Up Down Left Arrow
Стрелка вверх вниз влевоStencils
Press, move up, move left, release.
Нажать, вверх, влево, отпустить. Name
Look right, left and up there.
Вправо, влево и вверх.
Tom got up and left the room.
Том встал и вышел из комнаты.
He gathered up his things and left.
Он собрал свои вещи и ушёл.
He gathered up his things and left.
Он собрал свои вещи и уехал.
One day Tom just up and left.
Однажды Том просто взял и ушёл.
One day Tom just up and left.
Однажды Том просто взял да ушёл.
One day Tom just up and left.
Как то раз Том просто взял и уехал.
That was left up to the states.
Это было предоставлено самим штатам.
Come left and steady up on 290.
Принять влево, держать 290.
They're mopping up what's left of them.
Они добивают оставшихся.
Pick up where you left off, boy.
Начни там, где закончил, приятель.
Bring it up to the left side.
Давайте на левую сторону.
The Soldier's left hand is raised up, the Miner's left hand is taken aside.
Левая рука солдата поднята вверх, левая рука шахтёра отведена в сторону.
You sit up there, high up... and you signal right, left, vroomvroom.
Хочешь повернуть, делаешь левый поворот или правый.
Rather, all processing is left up to TCP.
Вместо этого, вся обработка выполняется TCP.
When I got up, Mike had already left.
Когда я встал, Майк уже ушёл.
I left the house before Tom woke up.
Я покинул дом до того, как Том проснулся.
The force on the left, up or out.
Сила слева вперёд и вверх.
So let's start up on the left side.
Давайте начнем слева.
When I left, they were still tied up.
Когда я уходил, они были связаны.
Come left and steady up on 290, sir.
Принять влево, держать 290, сэр.
Don't tell me you've left it up there?
Старая глупая форель!
Did you lock up the house before we left?
Вы заперли дом перед уходом?
He left everything, and rose up and followed him.
И он, оставив все, встал и последовал за Ним.
And he left all, rose up, and followed him.
И он, оставив все, встал и последовал за Ним.
I'm taking up with you where I left off.
Я вхожу там же, где вышел.
Well, maybe I left the car up at Martini's.
Может, я у Мартини машину оставил.
Indeed, the model blew up even before Bush left office.
В действительности модель взорвалась еще до того, как Буш покинул свой пост.
Left alone, Vronsky got up and began pacing the room.
Вронский, оставшись один, встал со стула и принялся ходить по комнате.
The victim had been beaten up and left for dead.
Жертву избили и оставили умирать.
Now about half the audience has their left hand up.
Сейчас примерно половина аудитории подняла левую руку.
Top, bottom,left, right it is all up to you.
Верх, низ, слева, справо на ваше усмотрение.
Voiceover If you look closely Christ's left foot is up.
(М) Присмотритесь видите, левая ножка младенца приподнята, как будто он собирается сделать шаг из ладони матери.
That's what's left of our army blowing up the ammunition.
Это остатки нашей армии взрывают снаряды.

 

Related searches : Up Left - Up And Left - Leave Left Left - Left Unchecked - Left Ventricle - Left Back - Already Left - Left Click - She Left - Left View - Nothing Left - Questions Left - Space Left