Translation of "lobe" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lobe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The right side has three lobes called the upper lobe, middle lobe and lower lobe. | У правого легкого три доли под названием верхняя доля, средняя доля и нижняя доля. |
So this green region serves the lower lobe down here, the purple serves the upper lobe. | Эта зеленая область обслуживает нижнюю долю, фиолетовая верхнюю долю. |
And he has frontal lobe contusions. | У него ушиб лобной доли. |
Really, consciousness is seated in the frontal lobe. | В действительности сознание находится в лобных долях. |
And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia. | Он изучал пациентов, страдающих болезнью Альцгеймера, у которых была деменция коры лобно височной доли головного мозга. |
The caudal fin is fairly high with a well developed lower lobe. | Хвостовой плавник довольно высок, с хорошо развитой нижней лопастью. |
We've got the occipital lobe so we can actually see the world. | Вот затылочная доля, благодаря которой мы видим мир. |
We got the temporal lobe so we can actually hear the world. | Вот височная доля так мы слышим мир. |
The organs are governed by four central nerves from each side of the electric lobe, or specialized brain lobe, which is of a different color from the rest of the brain. | Эти органы управляются четырьмя центральными нервами с каждой стороны электрической доли или специальной мозговой доли, цвет которой отличается от цвета других частей мозга. |
Perte de la parole, ramollissement chronique et destruction partielle du lobe antérieur gauche. | Perte de la parole, ramollissement chronique et destruction partielle du lobe anterieur gauche. |
And on this side, you've got an upper, a middle and a lower lobe. | А с этой стороны, у вас верхняя, средняя и нижняя доли. |
And in particular, one area of the temporal lobe is called the fusiform gyrus. | И в частности, одна из областей височной доли называется веретенообразная извилина. |
Brain imaging studies have found that parts of the temporal lobe activate during these hallucinations. | Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга. |
And you can see here, he's starting to get more energy into the frontal lobe. | И здесь вы можете видеть, у него появляется больше энергии в лобной доле. |
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out of body experiences, near death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there. | Мы знаем, что стимулируя височную долю, можно вызвать чувство нахождения вне тела отделения астрального тела от физического, и всего этого можно достичь просто путем прислонения электрода к височной доле здесь. |
Johann Christian Lobe (May 30, 1797 July 27, 1881) was a German composer and music theorist. | Иоганн Христиан Лобе ( 30 мая 1797, Веймар 27 июля 1881, Лейпциг) немецкий композитор и музыковед. |
Ear plugs are also worn, of such size as to distend the lobe down to the shoulders. | Племя носит и украшения в ушах, иногда такого размера, что мочки ушей оттягиваются до плеч. |
When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe. | Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле. |
Now I know it looks a little bit strange because you've got some green branches in what should be the middle lobe like right here you 've got some orange branches in what looks like the upper lobe like right there. | Я знаю, это выглядит немного странно, так как в средней доле есть несколько зеленых ветвей, вот тут а в верхней доле у вас есть оранжевые ветви. |
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. | Ни один студент ещё не жаловался на боли в лобной доле левого полушария головного мозга. |
And each of this kind of colored regions, the green region and the purple region serve a different lobe. | И каждая такая цветная область, зеленая и фиолетовая обслуживает свою долю. |
Geschwind Syndrome, also known as Gastaut Geschwind, is a group of behavioral phenomena evident in some temporal lobe epilepsy patients. | Waxman SG, Geschwind N The interictal behavior syndrome of temporal lobe epilepsy. |
His SPECT scan showed a cyst, the size of a golf ball, occupying the space of his left temple lobe. | Снимок ОФЭКТ показал кисту размером с мяч для гольфа, занимавшую всю его левую височную долю. |
The gene heightens normally occurring connections between the taste area in his frontal lobe and the color area further back. | Ген усиливает обычные связи между зоной восприятия вкуса в передне лобной доле и зоной восприятия цвета недалеко от неё. |
Each lobe consists of a number of parallel ribs extending back to the main axis where the three lobes come together. | Каждая доля состоит из ряда параллельных рёбер расширяющихся назад от главной оси, где три доли сходятся. |
And the temporal lobe hallucinations are all sense hallucinations, full of feeling, full of familiarity, located in space and time, coherent, dramatic. | Галлюцинации при височной эпилепсии всегда задействуют все органы чувств, они полным переживаний, в них вам все знакомо, все происходит в определенное время и в определенном месте, они связаны между собой и они волнуют вас. |
The bell curve shows 150 controls, and what is being looked at is the difference between the right and the left frontal lobe. | Колоколообразная кривая это данные по контрольной группе из 150 человек. Измерялась разница между левой и правой лобной долей. |
So you have to imagine that we are literally looking at the front side, but of course that middle lobe does go back. | Поэтому вы должны представить, что мы буквально смотрим на лицевую сторону, но конечно средняя доля отступает кзади. |
The bell curve shows 150 controls, and what is being looked at is the difference between the right and the left frontal lobe. | Колоколообразная кривая это данные по контрольной группе из 150 человек. Измерялась разница между левой и правой лобной долей. |
The SOHC versions have 2 valves per cylinder and the DOHC versions have 4 valves per cylinder each cam lobe moves only one valve. | У версий SOHC 2 клапана на цилиндр, у версий DOHC 4 клапана на цилиндр все контуры кулачка перемещают только один клапан. |
To test this theory we are using trans cranial magnetic stimulation (TMS) to reduce the excitability of portions of the temporal lobe and Broca's region. | Чтобы проверить эту теорию, мы используем трансчерепную магнитную стимуляцию для уменьшения возбудимости частей височной доли большого мозга и зоны Брока. |
You have the middle area, where the temporal lobe might be, in here, and the posterior portion, where the maintenance functions are in the back. | Здесь вы видите среднюю область, височная доля расположена примерно здесь, и задняя часть, с основными функциями обеспечения жизнедеятельности, расположена сзади. |
In red is an area that active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated. | Красным выделена активная область в префронтальной коре могза, в его лобных долях. Синим выделена неактивная область. |
In red is an area that's active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated. | Красным выделена активная область в префронтальной коре могза, в его лобных долях. Синим выделена неактивная область. |
I think it's the frontal lobe of your brain that can't quite get with it to make the right decision, and there's no exception with Lydia. | Думаю, это изза того, что лобные доли еще не полностью сформировались, и мы не можем принимать верные решения, и и Лидия не исключение. |
And the temporal lobe hallucinations are all sense hallucinations, full of feeling, full of familiarity, located in space and time, The Charles Bonnet ones are quite different. | Галлюцинации при височной эпилепсии всегда задействуют все органы чувств, они полным переживаний, в них вам все знакомо, все происходит в определенное время и в определенном месте, В галлюцинациях Шарля Боннэ все по другому. |
You'll see broad bacterial groups, and if you look at the shape of this pink lobe, it tells you something about the relative abundance of each group. | Здесь указаны крупные группы бактерий, а форма этого розового пятна расскажет вам об относительной распространённости каждой группы. |
Well, we know exactly where it happens, in the temporal lobe, right across, sort of above your ear there, in a little structure called the fusiform gyrus. | Ну, мы точно знаем, где это происходит, в височной доле, чуть выше вашего уха здесь. В маленькой штуке, называемой веретенообразная извилина. |
Three dimensional play fires up the cerebellum, puts a lot of impulses into the frontal lobe the executive portion helps contextual memory be developed, and and, and, and. | Трехмерная игра активирует мозжечок, посылает множество импульсов в лобную долю, исполнительную часть, помогает развитию контекстной памяти и многое другое. |
And because nothing is more important to us than survival, the first stop of all of that data is an ancient sliver of the temporal lobe called the amygdala. | Так как для нас нет ничего важнее, чем выживание, первая остановка всей этой информации древний отросток височной доли, называемый миндалевидной железой. |
And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the frontal lobe. Particularly, a part called the pre frontal cortex. | И одной из главных причин, по которым наш мозг стал таким большим, стало появление новой его части, называемой лобной долей, включающей в числе прочих новинок префронтальный кортекс. |
There is also a rare thing called temporal lobe epilepsy, and sometimes, if one has this, one may feel oneself transported back to a time and place in the past. | Есть такое редкое заболевание, как височная эпилепсия. И иногда люди, ей страдающие, могут почувствовать себя перенесенным во времени и пространстве в прошлое. |
And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the frontal lobe. And particularly, a part called the pre frontal cortex. | И одной из главных причин, по которым наш мозг стал таким большим, стало появление новой его части, называемой лобной долей, включающей в числе прочих новинок префронтальный кортекс. |
The other one is the frontal lobe, which controls how we sustain attention, and another one is the anterior cingulate, which controls how we allocate and regulate attention and resolve conflict. | Другая часть это фронтальная доля, управляющая тем, как мы поддерживаем внимание. Ещё есть фронтальная часть поясной извилины, управляющая тем, как мы распределяем внимание и разрешаем конфликты. |
The currently active delta lobe is called the Birdfoot Delta, after its shape, or the Balize Delta, after La Balize, Louisiana, the first French settlement at the mouth of the Mississippi. | Современная дельта Миссисипи называется Birdfoot Delta ( птичья лапка ) из за схожести формы, или же Balize Delta , по названию первого французского поселения в дельте Миссисипи. |
Related searches : Cam Lobe - Occipital Lobe - Lung Lobe - Hepatic Lobe - Pyriform Lobe - Piriform Lobe - Prefrontal Lobe - Temporal Lobe - Major Lobe - Ear Lobe - Olfactory Lobe - Weldability Lobe - Lobe Profile - Lobe Tip