Translation of "making him" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Stop! You're making him cry. | Прекрати! Ты его до слёз довёл! |
Stop! You're making him cry. | Перестань! Ты его до слёз довела! |
Stop! You're making him cry. | Прекратите! Вы его до слёз довели! |
Stop! You're making him cry. | Перестаньте! Вы его до слёз довели! |
Stop! You're making him cry. | Хватит! Он из за тебя плачет. |
Stop! You're making him cry. | Хватит! Он из за вас плачет. |
By making him feel inferior. | С помощью прикладной психологии. Иначе говоря, дать ему почувствовать свою неполноценность. |
I've seen him making entries. | Я видела, как он делал в ней записи. |
Stop making fun of him. | Перестаньте его высмеивать. |
Mother is making him a cake. | Мама печёт ему пирог. |
Are you making him a sandwich? | Ты делаешь ему бутерброд? |
Are you making him a sandwich? | Вы делаете ему бутерброд? |
I was making him an offer. | Я делала ему предложение. |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Обращайтесь же (с мольбой) к Нему (и поклоняйтесь Ему), делая (мольбу и) поклонение исключительным только Ему! |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Он заслуживает самой прекрасной хвалы, которую рабы Аллаха обязаны возносить своими прекрасными речами и праведными деяниями. Что касается прекрасных речей, то это слова поминания и восхваления Аллаха. |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Взывайте же к Нему, очищая перед Ним веру. |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Взывайте к Нему и искренне поклоняйтесь Ему! |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Так взывайте же к Нему в вашей искренней вере. |
So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Взывайте же к Нему И в своей вере искренность блюдите. |
By having him, making yourself no less. | Имея его, делая себя не меньше. |
I was making these mittens for him. | Я вязала ему эти рукавицы. |
Don't laugh at him for making a mistake. | Не смейся над его ошибкой. |
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | Кейт взглянула на Криса, а затем стала игнорировать его, и это делало его несчастным. |
And the man, believing he was making fun of him hit him | Я смотрю на мир . Человек, подумав, что тот смеётся, ударил его. |
There is no Allah save Him. So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Он живой, нет божества, кроме Него взывайте же к Нему, очищая пред Ним веру! |
There is no Allah save Him. So pray unto Him, making religion pure for Him (only). | Потому, Его призывайте, искренно совершая для Него дела благочестия. |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Обращайтесь же (с мольбой) к Нему (и поклоняйтесь Ему), делая (мольбу и) поклонение исключительным только Ему! |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Поклоняйтесь Аллаху, взывайте к Аллаху и совершайте праведные дела только ради Него. Он приказал вам быть искренними и сказал А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как ханифы, совершать намаз и выплачивать закят. |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Взывайте же к Нему, очищая перед Ним веру. |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Взывайте к Нему и искренне поклоняйтесь Ему! |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Так взывайте же к Нему в вашей искренней вере. |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Взывайте же к Нему И в своей вере искренность блюдите. |
So call upon Him, making your religion His sincerely. | Потому, Его призывайте, искренно совершая для Него дела благочестия. |
The Gambia was currently making efforts to extradite him. | Сейчас Гамбия предпринимает усилия по его экстрадиции. |
What is he thinking about that's making him blush? | Что заставляет его так краснеть? |
He's kissing the old man's ass, making him soft. | Он перед стариком юлит, лижит, а наш и размяг. |
Why are you making him so conscious of it? | Почему ты так уверен, что он осознает это? |
Stop making him drink. He's had more than enough. | Будя вам его поить Не видишь он негожий никуды . |
Six more followed, making him the greatest cyclist in history. | За ним последовали шесть других, сделав его самым великим велосипедистом в истории. |
So it's making eye contact with him, following his eyes. | Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами. |
making him a cult figure for countless investors around the world. | сделав его культовой фигурой для бесчисленных инвесторов по всему миру. |
RB So it's making eye contact with him, following his eyes. | РБ Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами. |
Say Allah I worship, making my religion pure for Him (only). | Скажи (о, Посланник) (Только) Аллаху я поклоняюсь, делая исключительным для Него мою веру Мое поклонение . |
Say Allah I worship, making my religion pure for Him (only). | Скажи Аллаху я поклоняюсь , очищая пред Ним веру. |
Say Allah I worship, making my religion pure for Him (only). | Скажи Я поклоняюсь одному Аллаху, очищая перед Ним веру. |
Related searches : Him - Making Arrangements - Making Music - Money Making - Strategy Making - Making Headway - Making Connections - Making Changes - Making Waves - Making Time - Music Making - By Making - Making Decisions