Translation of "monstrosity" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Or this monstrosity we're riding in...
..как все стараются затолкать меня обратно в Голливуд, или БеверлиХиллс... ..или в это чудовище, в котором мы едем.
The thing he designed was this monstrosity here, the analytical engine.
Вот машина, которую Бэббидж спроектировал.
This monstrosity over here is the CPU, the chip, if you like.
Вот эта чудовищная штука здесь центральный процессор.
In concocting this monstrosity the people from the former Solidarity opposition who produced this law confused two ideas decommunization and lustration.
Придумывая данное чудовище, люди из бывшей оппозиционной Солидарности (породившие этот закон) смешали воедино два разных понятия декоммунизацию и люстрацию.
In GTA III, the Maibatsu company has another car, this time an SUV called the Maibatsu Monstrosity, roughly the equivalent of the Landstalker.
В GTA III также есть автомобиль компании Maibatsu, SUV, названный Maibatsu Monstrosity, примерный эквивалент Ландсталкера.
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
Готовы небеса разрушиться от этого, и земля расколоться, горы пасть прахом рассыпаться
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
Небеса готовы распасться от этого, и земля разверзнуться, горы пасть прахом
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
Небо готово расколоться, земля готова разверзнуться, а горы готовы рассыпаться в прах от того,
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
От этого измышления небеса готовы расколоться, и земля разверзнуться, и горы рассыпаться прахом.
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
От этого небо готово расколоться, земля разверзнуться и горы рассыпаться во прах
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
От которой Готовы расколоться небеса, Разверзнуться земля, Пасть прахом горы,
It is such a monstrosity that heavens might well nigh burst forth at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
От этого готовы уже небеса расторгнуться, земля разверстись, горы упасть с грохотом,
The thing he designed was this monstrosity here, the analytical engine. Now, just to give you an idea of this, this is a view from above.
Вот машина, которую Бэббидж спроектировал. Чудовищный аналитический двигатель. Вот это вид сверху.
The death metal bands Debauchery and Monstrosity covered the song, and the track was featured on cello metal band Apocalyptica's 2006 album Amplified A Decade of Reinventing the Cello .
Angel of Death также включена в сборник 2006 года группы Apocalyptica Amplified A Decade of Reinventing the Cello .
The death metal band Monstrosity covered the song in 1999, while the track was featured on the classical band Apocalyptica's 2006 album Amplified A Decade of Reinventing the Cello .
Angel of Death также включена в сборник 2006 года группы Apocalyptica Amplified A Decade of Reinventing the Cello .
So all these factors, and many more besides, we don't even fully understand some of them yet, these came together to defeat a monstrosity as big as bin Ladenism, the global jihad, you needed this group effort.
И все эти факторы, и многие другие, многие из которых мы даже пока до конца не понимаем, они сошлись воедино. Чтобы одолеть такую махину, как бен ладенизм, глобальный джихад, нужны были такие совместные усилия.
' In a 1968 article written for Hit Parader magazine, Zappa wrote that when Wilson heard these songs, he was so impressed he got on the phone and called New York, and as a result I got a more or less unlimited budget to do this monstrosity.
В 1968 году, в статье, написанной для журнала Hit Parader, Заппа говорил, что, когда Уилсон слышал эти песни он был настолько впечатлён, что позвонил в Нью Йорк, и в результате я получил более или менее неограниченный бюджет, чтобы сделать это чудовище .