Translation of "must be" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You must be mad... you must be crazy | Но у меня большие накладные расходы. |
So it must be true they must be different. | Поэтому это должно быть правдой они наверняка разные . |
So it must be true they must be different. | Поэтому здесь ошибки быть не может это разные виды . |
Bill must be tall, not Bill must be deductive. | Билл должен быть высокий, не Билл должен быть дедуктивный. |
Must be. | Чтото не так? |
Love must be without any, must. | Любовь должна быть без, необходимо. |
One must be strong, one must be above all prejudices. | Нужно быть сильным, подняться над предрассудками. |
Thus, Idomeneo must be performed, and Salman Rushdie must be published. | Поэтому опера Идоменей должна исполняться, а Салман Рушди должен издаваться. |
Moreover, humanitarian relief must be increased and must be delivered unimpeded. | Кроме того, необходимо расширить масштабы оказания гуманитарной помощи и обеспечить ее беспрепятственную доставку. |
They must be continued and they must continue to be implemented. | Реформы должны быть продолжены, и их необходимо и впредь претворять в жизнь. |
No news is good news and what must be, must be. | Отсутствие новостей хорошая новость, и пусть будет, что будет. |
Must be positive | Должно быть положительным |
There must be. | Там должно быть . |
Must be Segula. | Должен быть фиолетового цвета. |
Must be prosecuted. | Должно быть возбуждено уголовное дело. |
Must be nice! | Наверно, хорошо! |
Must be nice! | Классно, наверно! |
They must be. | Скорее всего. |
Must be insomnia. | Наверное, бессонница. |
There must be. | Должны быть. |
Must be Planet. | Опять Плане. |
You must be. | Мне всё равно. |
There must be. | Должно быть. |
You must be. | Ты и должен чувствовать. |
Must be neat. | Должен быть аккуратным. |
Must be telepathy. | Должно быть, телепатия. |
Must be marriage. | Стало быть семейные проблемы. |
It must be. | Думаю, да. |
It must be. | Видимо. |
Must be going. | Нужно идти. |
Must be eleventhirty. | Должно быть одиннадцать тридцать. |
Must be busy. | Ты же знаешь, он занят. |
There must be. | Вот они откуда! |
Must be upstairs. | Должно быть, это наверху. |
She must be. | Она должна быть. |
Must be exciting. | Как волнующе. |
It must be. | Это ты виновата. |
You must be brave. You must! No, no! | Вы должны быть мужественной. |
What is precious must be preserved, and what enriches must be absorbed. | Все, что имеет ценность, должно быть сохранено, все, что обогащает нас, должно быть впитано нами. |
And if it must be done, the restrictions imposed must be reasonable . | А даже если это необходимо сделать, введенные ограничения должны быть разумными . |
Additional resources must be mobilized and more forceful measures must be taken. | Необходимо мобилизовать дополнительные усилия и принимать более решительные принудительные меры. |
Yet these gains must be consolidated and their irreversibility must be safeguarded. | Однако необходимо упрочить эти завоевания и гарантировать их необратимый характер. |
Oversight structures must be independent and their recommendations must be followed up. | Надзорные структуры должны быть независимыми, а их рекомендации выполняться. |
These measures must not be taken in isolation they must be coordinated. | Эти меры нельзя рассматривать изолированно они должны быть скоординированы. |
Negotiations must be resumed and must be concluded as soon as possible. | Эти переговоры необходимо как можно скорее возобновить и завершить. |
Related searches : Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured - Must Be Incurred - Must Be Typewritten - Must Be Caused - Must Be Earthed - Must Rather Be - Must Be Proceeded - Must Be Structured - Must Be Lower