Translation of "no need for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
No there's no need for that. | Не надо, не стоит. |
No need for cyanide. | И не понадобился бы цианид. |
No need for newspapers. | Информация передаётся мгновенно. |
No need for killing! | Нэ трэба убивать! |
No need for morphine? | Не очищенный. Морфий пока не нужен? |
No need for mine. | Имена не нужны. |
There's no need for violence. | Нет необходимости в насилии. |
There's no need for that. | В этом нет необходимости. |
There's no need for God. | Ты сам Бог! |
No need for an army. | ЖФ Армия не нужна. |
There's no need for it. | Ей это не нужно. |
Absolutely no need for that! | Совершенно не за что. |
There's no need for that! | В этом нет необходимости! |
THERE'S NO NEED FOR ALARM. | Поехать, как один из финалистов, вместе с ними на лимузине. |
THERE'S NO NEED FOR THAT. | Не стоит бояться. |
There's no need for alarm. | Нет причин для беспокойства. |
There's no need for fear. | Нет причин для страха. |
No need for a cape. | Плащ, нет. |
No need for any doctors. | Не нужно никаких докторов. |
No need, master, no need. | Не надо, хозяин, не надо. |
There is no need for alarm, no cause for alarm. | Не вставайте, пожалуйста. Ничего страшного не произошло. |
No need for gold nor for jewels | Не нужно ни золота, Ни безделушек, |
We have no need for assistance. | Нам не нужна помощь. |
There is no need for this. | Это нам ни к чему здесь. |
And no need for an army? | ЛК Армия не нужна? |
Listen, there's no need for that. | Слушай, нет никакой необходимости. |
There is no need for that. | В этом нет нужды. |
There is no need for that. | В этом нет необходимости. |
NO NEED FOR IT AT ALL. | В этом нет необходимости. |
No need for you to go. | Ясно. |
There's no need for that now. | Теперь в этом нет необходимости. |
There's really no need for subterfuge. | Нет никакой необходимости в словесных ухищрениях. |
No need for my flame, Lieutenant? | Огоньку, лейтенант? |
No need for that, Mr. O'Keefe. | Не нужно, мистер О Киф. |
No need for barbed wire here. | Здесь не нужна колючая проволока. |
There was no need for that. | В этом не было необходимости. |
No money at all... for there is no need. | Денег вообще нет... поскольку в них нет нужды. |
There's no need to ask for permission. | Разрешения спрашивать не нужно. |
There's no need for you to apologize. | Тебе нет нужды извиняться. |
There's no need for Tom to hurry. | Тому незачем спешить. |
There's no need for Tom to hurry. | Тому незачем торопиться. |
There's no need for Tom to hurry. | Тому нет надобности спешить. |
There's no need for you to rush. | Тебе незачем торопиться. |
There's no need for you to rush. | Вам незачем торопиться. |
Recommendation No. 1 Need for financial stability | Рекомендация 1 Необходимость в финансовой стабильности |
Related searches : No Need - Need For - Feel No Need - No One Need - No Need Yet - No Real Need - Had No Need - No More Need - No Need Anymore - See No Need - No Urgent Need