Translation of "one peace" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
So much peace in one place? | Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте? |
The one I like art for peace. | Одно из моих любимых Искуство миру. |
There is no one who doesn't desire peace. | Нет никого, кто не хочет мира. |
The two ended by granting one another peace. | Заключён 23 сентября 1122 года в Вормсе. |
And no one to greet you huge peace | А не один приветствовать вас огромный мир |
May your soul rest in eternal peace our one and only one Gershom. | Пусть твоя душа покоится с вечным миром, единственный и неповторимый Гершом. |
Making peace is one thing sustaining it is another. | Установление и поддержание мира это две разные задачи. |
Obviously, one recognizes the importance of maintaining global peace. | Важность поддержания международного мира очевидна. |
This one says, Please let me die in peace. | Здесь написано Дайте мне умереть спокойно . |
International Peace Bureau (IPB) (), founded in 1891, is one of the world's oldest international peace federations. | Международное бюро мира (, ) интернациональное движение за мир, основанное в 1891 году. |
In peace time one group would be stationed at the fort for one week. | В мирное время эта группа размещалась в форте одну неделю. |
There can be no conception of stable peace in one part of the world without peace elsewhere. | Не может быть концепции прочного мира в одной части планеты при отсутствии мира в другой. |
One is, the secret to peace is the third side. | во первых, секрет мира это третья сторона. |
Terrorism is one of the biggest enemies of world peace. | Терроризм один из самых больших врагов мира на Земле. |
The Jamaican Schools Improvement Peace Programme is one recent initiative. | Программа улучшения преподавания культуры мира в школах Ямайки это одна из недавно предпринятых инициатив. |
Successful economic reform is one of the guarantees of peace. | Одна из гарантий мира успешные экономические преобразования. |
The road towards peace would be a difficult one, however. | Однако путь к миру будет нелегким. |
One of the recent slogans is that development is peace. | Один из последних девизов заключается в том, что развитие это мир. |
One day, this shall again be a city of peace. | Каждый камень ждет вас, защитников и освободителей |
Only one real formula for peace exists, and everyone knows it. | Есть только одна реальная формула мира, и она всем известна. |
Bosnia deserved a better peace than the one Dayton gave it. | Босния заслуживает лучшего мира, чем тот, который принесло ей Дейтонское соглашение. |
War and Peace is one of the longest novels ever written. | Война и мир один из самых длинных когда либо написанных романов. |
In 1978, he was one of the founders of Peace Now. | Произведения Оза изданы на 38 языках в 36 странах мира. |
One other factor that seriously threatens peace everywhere is wrong thinking. | Еще одним фактором, который создает серьезную угрозу миру на планете, является ошибочное мышление. |
a One P 5 post in support of peace keeping operations. | а Одна должность С 5 для операций по поддержанию мира. |
One of the main objectives of the zone of peace and cooperation is the promotion of peace and security. | Одной из главных задач зоны мира и сотрудничества является содействие миру и безопасности. |
Without peace, there can be no development, and, without development and respect for human rights, one cannot expect social peace. | В отсутствие мира не может быть никакого развития, в отсутствие развития и уважения прав человека невозможно надеяться на достижение социального мира. |
War and Peace is one of the greatest books of all time. | Война и мир одна из величайших книг всех времён. |
O the Cloaked One! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) | О завернувшийся! |
O the Cloaked One! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) | О ты, укрывшийся плащом! |
O the Cloaked One! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) | О закутавшийся в одежду! |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Аллах один нет у Него сотоварища , |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Аллах един, |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Аллах Единый, |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Пророка да благословит его Аллах и приветствует! спросили о его Господе. И в этой суре ему приказано ответить, что Он Обладатель всех совершенных качеств, Он Единый и единственный. |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Аллах, единый, |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Аллах Един |
Say (O Muhammad (Peace be upon him)) He is Allah, (the) One. | Скажи Он Бог един, |
Each and every one of us can be a messenger of peace. | Каждый из нас может быть посланцем мира. |
Peace keeping has become one of the major responsibilities of the Council. | Поддержание мира стало одной из основных задач Совета. |
The second decision was that the peace option was a strategic one. | Второе решение состоит в том, что мир является нашим стратегическим выбором. |
One positive event has been the peace process in the Middle East. | Одним позитивным событием был мирный процесс на Ближнем Востоке. |
One long side seems to represent a scene of peace and prosperity. | На одной длинной стороне, похоже, представлены сцены мира и процветания. |
Peace of peace of peace of peace. | Спрашивающий Покой в спокойствии, в спокойствии, в спокойствии. |
ROMEO Peace, peace, Mercutio, peace, | РОМЕО Мир, мир, Меркуцио, мира, |
Related searches : Lasting Peace - Peace Education - Peace Corps - Establish Peace - Make Peace - Peace Officer - Social Peace - Peace Talks - Find Peace - Promote Peace - Peace Accord - Peace Settlement - Peace Initiative