Translation of "outsourced" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Outsourced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Outsourced and Out of Work
Без хлопот, без работ
Under their pressure, more and more processes were outsourced.
Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться сторонним исполнителем . nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp
China soon recovered its position to reign over outsourced US furniture.
Китай вскоре восстановил свои позиции и вновь стал доминировать на американском рынке мебели, производимой на основе внешнего подряда.
With the globalization of economy, industrial production processes are increasingly being outsourced internationally.
По мере глобализации экономики растет международное кооперирование процессов промышленного производства.
Haircuts, like a host of other activities requiring detailed local knowledge, cannot be outsourced.
Стрижка волос, как и ряд других услуг, дело сугубо местное, аутсорсинг тут не поможет.
These include the South African National Defence Force, Intelligence Services and providers of outsourced services.
Сюда относятся Южно африканские национальные силы обороны, разведывательные службы и услуги внешних подрядчиков.
Many of globalization's advocates continue to claim that the number of jobs outsourced is relatively small.
Защитники глобализации продолжают утверждать, что число потерянных рабочих мест невелико.
Alfa Romeo's factory racing team was outsourced to Enzo Ferrari's Scuderia Ferrari between 1933 and 1938.
Одной из успешных гоночных команд Alfa Romeo являлась команда Энцо Феррари Scuderia Ferrari в период с 1933 по 1938 годы.
Even in Europe, with its long history of cooperation, surveillance and conditionality are outsourced to the IMF.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Even in Europe, with its long history of cooperation, surveillance and conditionality are outsourced to the IMF.
Даже в Европе, с её давно существующим опытом сотрудничества, контроль и выполнение условий для получения кредита от МВФ осуществляется им самим же.
(c) To ensure appropriate management and or control over the activities or services that have been outsourced
с) обеспечение надлежащего управления процессом осуществления деятельности или предоставления услуг, переданных на внешний подряд, и или контроля за ее осуществлением или их предоставлением
Games under the Psikyo label are still being released, but these games are outsourced to other teams.
Игры под лейблом Psikyo продолжают выпускаться, но они разрабатываются сторонними командами.
For the same reasons and because of concerns of confidentiality, none of these tasks could be outsourced.
По этим же причинам и учитывая озабоченность, связанную с соображениями секретности, ни одна из этих задач не может быть возложена на внешних подрядчиков.
Much of the R. D. in this programme is outsourced to specialist research suppliers including consultancies and universities.
Основная часть исследований и разработок в рамках этой программы осуществляется силами внешних специализированных исследовательских структур, включая консультационные агентства и университеты.
India and the Philippines, for example, have established themselves as world leaders in the export of outsourced business processes.
Индия и Филиппины, например, зарекомендовали себя как мировые лидеры в экспорте сторонних бизнес процессов.
Thus, Germany and the eurozone core have increasingly outsourced official financing of the eurozone s distressed members to the ECB.
Таким образом, Германия и основные страны еврозоны значительно увеличили привлечение ресурсов ЕЦБ для официального финансирования пострадавших членов еврозоны.
Technology management The pilot survey focused on the proportion of in house and outsourced provision of the technological facilities.
Управление технологией В ходе экспериментального обследования ставилась задача выяснить соотношение между услугами внутренних и внешних провайдеров технологических ресурсов.
Verisign was the outsourced operator for .name since the .name launch in 2002 and acquired Global Name Registry in 2008.
Первоначально управление доменами верхнего уровня было поручено Global Name Registry в 2001 году.
This function of the secretariat is central to the implementation of the Convention and the Protocol and cannot be outsourced.
Эта функция секретариата является главной для осуществления Конвенции и Протокола и не может быть передана другому органу.
The claims process for the Medical Insurance Plan, used by field offices, should be outsourced to ensure the confidentiality of participants.
Процесс обработки требований по линии плана медицинского страхования, используемый периферийными отделениями, должен быть передан на внешний подряд для обеспечения конфиденциальности информации об участниках.
Taking advantage of available technology, the publication production and distribution functions will be integrated and outsourced as needed to maximize outputs.
На основе использования имеющихся технологий при необходимости будут объединяться и передаваться на внешний подряд функции подготовки и распространения публикаций в целях достижения максимальной эффективности.
The claims process for the Medical Insurance Plan, used by field offices, should be outsourced to ensure the confidentiality of participants.
Сотрудники, особенно те, которые набираются на местной основе и, как правило, получают вознаграждение, гораздо меньшее, чем их коллеги в других учреждениях, должны получить надлежащие оклады.
The Lattelecom group provides IT, telecommunication and outsourced business process solutions that are provided by all of the companies of the group.
Все компании группы Lattelecom предоставляют услуги в области IT, телекоммуникаций, а также предлагают услуги по аутсорсингу бизнес процессов.
Many of these services were initially performed in house by firms but are now regularly purchased from or outsourced to outside providers.
Многие из этих услуг первоначально осуществлялись самими компаниями, которые теперь регулярно приобретают их у внешних поставщиков услуг или отдают их на внешний подряд.
Prey was originally developed internally by 3D Realms, but after several years of delays, the company outsourced the development to Human Head Studios.
Оригинальная разработка шла внутри 3D Realms, однако после нескольких лет задержек разработка была передана стороннему разработчику Human Head Studios.
The ERA process may be conducted by the procuring entity itself, using licensed software, or outsourced to a third party ERA service provider.
Руководить процессом ЭРА может сама закупающая организация2, используя для этого лицензионное программное обеспечение, или предоставить эту возможность третьей стороне в лице провайдера услуг ЭРА.
While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы.
(b) The activities outsourced during the years 1999 2000, by providing similar detailed information as mentioned in paragraph 5 (a) of the present resolution
b) информацию о деятельности, переданной на внешний подряд в 1999 2000 годах, с указанием таких же подробных данных, какие упомянуты в пункте 5 а настоящей резолюции
Where airport security checks were outsourced to private bodies (question 15), final responsibility nonetheless remained with the State, and more specifically with the Carabinieri.
В тех случаях, когда система обеспечения безопасности в аэропортах передана в ведение внешних подрядчиков из числа частных организаций (вопрос 15), ответственность в конечном счете все равно возлагается на государство и более конкретно на карабинеров.
Production of the film was outsourced to Reel FX Creative Studios, who worked on CG animation, and to Film Roman, who worked on traditionally animated sequences.
Производство фильма было передано Reel FX Creative Studios, который работал над компьютерными анимациями, а также Film Roman, который работал над производством традиционных анимационных последовательностей.
Both collection of waste and the disposal activities have been outsourced, and significant investments made in new equipment such as waste bins and waste collection trucks.
Как сбор отходов, так и работа по удалению отходов осуществлялись сторонними организациями, и значительные средства были вложены в приобретение такого нового оборудования, как мусорные баки и мусоровозы.
And the opaque Ecuadorian methods are not possible in Europe, both for legal reasons and because a transaction of this size could hardly be disguised or outsourced.
И непрозрачные эквадорские методы не представляются возможными в Европе, как по юридическим причинам, так и вследствие того, что сделки такого размера вряд ли могут быть замаскированы или проведены с помощью третьей стороны.
64. Stresses the principle that no core function of the Secretariat can be outsourced to operational bodies, in particular at the field level, without proper financial compensation
64. подчеркивает принцип, согласно которому никакие основные функции Секретариата не могут передаваться оперативным органам, в частности на местах, без надлежащей финансовой компенсации
Merrie Melodies was outsourced to DePatie Freleng Enterprises and Format Films from 1964 to 1967, and Warner Bros. Cartoons resumed production for the series' final two years.
С 1964 по 1967 года Merrie Melodies производились на студии DePatie Freleng Enterprises , а последние два года вновь перешли в Warner Bros. Cartoons .
And the economy is going to get worse, and jobs are going to be cut, jobs are going to be eliminated, jobs are going to be outsourced.
Экономика ухудшится и количество рабочих мест сократится, некоторые будут закрыты, а другие переданы аутсорсинговым компаниям.
Obama outsourced the details of the 787 billion fiscal stimulus to Congress and, no surprise, the old barons of the House stuffed it with pork and social engineering.
Обама возложил на Конгресс расходование пакета финансовых стимулов размером в 787 миллиардов долларов.
Obama outsourced the details of the 787 billion fiscal stimulus to Congress and, no surprise, the old barons of the House stuffed it with pork and social engineering.
Обама возложил на Конгресс расходование пакета финансовых стимулов размером в 787 миллиардов долларов. И нет ничего удивительного в том, что старые бароны Конгресса нафаршировали его правительственными привилегиями и социальными разработками.
In short, if the Security Council is unwilling or unable to be more transparent, including by putting out good reports, then that work will find itself being outsourced.
Таким образом, если Совет Безопасности не желает или неспособен стать более транспарентным, в частности, если он не начнет составлять на должном уровне доклады, то эту работу за него примутся выполнять другие.
Usually, the main differences tend to be in the legislation and regulations and not in organisational or technical to collect waste have been outsourced to a greater degree.
В других странах города могут обмениваться положительным опытом и полученными уроками, особенно там, где системы управления отходами схожи (как правило, главные различия существуют в законодательстве и нормативных актах, а не в организационно технических моментах).
Small wonder, then, that Germany, politically unable to vote on more bailout resources, has outsourced that job to the ECB, the only institution that can bypass democratically elected parliaments.
Поэтому неудивительно, что Германия, политически неспособная проголосовать за выделение дальнейших ресурсов для экономической помощи странам периферии, передала данную работу ЕЦБ единственному учреждению, которое может обойти демократически избранные парламенты.
(a) Progress achieved with regard to the implementation of the provisions of the present resolution, including information on the location and type of outsourced activities and the reason therefor
a) информацию о прогрессе, достигнутом в осуществлении положений настоящей резолюции, в том числе о месте осуществления и виде переданной на внешний подряд деятельности и об основаниях для этого
The balance in statement II under other assets includes 3,531,560 representing charges incurred against future years for the sharing of outsourced enterprise system software with UNDP and other agencies.
Остаток средств под рубрикой Прочие активы в ведомости II включает сумму в размере 3 531 560 долл.
Through pension funds, investment funds, and arbitrage (or hedge) funds, shareholders became well organized and seized power in developed countries firms. Under their pressure, more and more processes were outsourced.
Под их давлением, проведение всё большего числа операций стало осуществляться сторонним исполнителем .
Overall, the trade of outsourced services is taking place between developed and developing countries, as well as within each group, with developing countries strongly involved in the rise of outsourcing.
В целом торговля услугами в рамках внешнего подряда осуществляется между развитыми и развивающимися странами, а также в рамках каждой из этих групп, при этом развивающиеся страны принимают активное участие в расширении практики внешнего подряда.
However, ITU outsourced as much as 58.7 per cent of its 2002 procurement operations to the private sector and ILO did likewise for 8 per cent of its total procurement.
Вместе с тем в 2002 году до 58,7 закупочных операций МСЭ осуществлялось через частный сектор, а в МОТ доля таких подрядных операций в общем объеме закупок составила 8 .

 

Related searches : Outsourced Activities - Outsourced Parts - Outsourced Processing - Outsourced Tasks - Outsourced Personnel - Outsourced Provider - Outsourced Activity - Partially Outsourced - Outsourced Components - Outsourced Employees - Outsourced Labor - Fully Outsourced - Outsourced Workers - Outsourced Manufacturing