Translation of "party up" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The party broke up late. | Вечеринка поздно закончилась. |
I cleaned up after the party. | Я прибрался после вечеринки. |
The other party now came up. | Теперь другая сторона пошла вверх. |
mosaabrizing It's like a party up there. | mosaabrizing Все это похоже на вечеринку. |
Follow up action by the State party | Последующие меры, принимаемые государством участником |
A party will liven the place up. | Небольшое мероприятие оживит это место. |
The party will be breaking up soon. | Вечеринка скоро закончится. |
I'm sorry, but your party hung up. | Извините, на вашей стороне повесили трубку. |
Only ten people showed up for the party. | На вечеринке показалось всего десять человек. |
She didn't show up at the party yesterday. | Вчера она не появилась на вечеринке. |
I got all dressed up for Tom's party. | Я принарядилась для вечеринки Тома. |
Cleaning up after the party was no picnic. | Уборка после вечеринки была удовольствием ниже среднего. |
Party Up is the tenth song on Metamorphosis . | Party Up десятая песня на Metamorphosis . |
I ended up at this really fancy party. | И попал в эту действительно модную тусовку. |
Somebody walks up to you at a party. | Кто то подходит к вам на вечеринке. |
Hey, Jim, wake up. This is a party. | Джим, просыпайся. |
I met up with a party of Osages? | У меня были разборки с Осагами? |
There's a party of us up from Texas. | Нет, с целой командой из Техаса. |
Follow up action by the State party 125 91. | Последующие меры, принимаемые государством участником 164 |
When you're blowing up party balloons, the volume increases. | Когда вы надуваете воздушные шары на вечеринке, их объём увеличивается. |
Look, if your party doesn't show up, would I... | Если он не придёт, вы позволите... |
Don't worry about that. My party will show up. | Не беспокойтесь, он придёт. |
You need a man to liven up the party. | Вам нужен мужчина, чтобы оживить вашу встречу. |
Well, looks like Joe really busted up the party. | Похоже, Джо разогнал всю вечеринку. |
I hope this storm doesn't louse up your party. | Надеюсь, этот шторм не испортит ваш вечер, мистер Ринк. |
I'm afraid Tom will show up and ruin my party. | Я боюсь, что Том появится и испортит мою вечеринку. |
Rockett Who'd want to show up at that party anyway? | Кто вообще захочет пойти на эту вечеринку? |
I'm giving a little party up at the house tonight. | Я даю небольшую вечеринку сегодня. |
It may end up too choice, thanks to the party. | Но все может закончиться чересчур правильно, благодаря вечеринке. |
Say, Moose! How about getting up a hunting party tomorrow? | Муз, как насчет поохотиться завтра? |
They're getting up a rescue party to climb them out. | Собирают спасательную группу для подъёма наверх. Для чего? |
The date of the party is still up in the air. | Дата проведения вечеринки всё ещё не обозначена. |
She didn't show up at the party, but nobody knows why. | Она не появилась на вечеринке, но никто не знает почему. |
I asked Tom to help me clean up after the party. | Я попросил Тома помочь мне убраться после вечеринки. |
Up to five party members can participate in battle at once. | До пяти членов партии могут одновременно участвовать в бою. |
She was mixed up in some scrape at a garden party. | Она замешана в ссоре на приеме в саду. |
The party broke up early, but not a minute too soon. | Праздник закончился рано, что было кстати. |
In 1999 together with the People s Party of Armenia the Republican Party set up the Unity pre election alliance. | В 1999 г. совместно с Народной партией Армении был создан предвыборный союз Миаснутюн (Единство). |
Can China open up without going the way of multi party rule? | Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности? |
Some kind of party upstairs kept me up until one last night. | Из за какой то тусовки наверху я до часу ночи не мог заснуть. |
I am picking up a certain keenness from you about this party. | Что то ты слегка зациклился на этой пати , нет? |
You can go cheer up the skinny people at the after party. | Вы можете поддержать худышек на вечеринке в вашу честь. |
Well, what about, uh, winding up the party at the Stork Club? | Может, закончим вечеринку в Сторкклубе? Что скажете? |
Get up! You're going to that party and you'll have to hurry. | Вы пойдёте на приём, так что поторопитесь. |
Let's give her a little party and open up the last tin. | Почему нет? |
Related searches : Warm Up Party - Wrap Up Party - Labor Party - Controlling Party - Another Party - Pyjama Party - Communist Party - Engagement Party - Party Affiliation - Graduation Party - Surprise Party - Liable Party - Assigning Party