Translation of "pitiless" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Blair ought to have known that politics is a pitiless business.
Блэру не стоило забывать о том, что политика не знает жалости.
He knew that for that reason because his heart was rent in pieces they would be pitiless toward him.
Он знал, что за это, за то самое, что сердце его истерзано, они будут безжалостны к нему.
That tide of reality what Alexander Solzhenitsyn once called the pitiless crowbar of events burst the closed bubble of Romney s campaign, its walls breached as decisively as those of lower Manhattan and Far Rockaway.
От данного прилива реальности (или, как когда то сказал Солженицын, от безжалостного рычага событий ) мыльный пузырь кампании Ромни лопнул так же легко, как и дамбы нижнего Манхэттана и других прибрежных районов Нью Йорка.
In his book River out of Eden , he writes, The universe we observe has precisely the properties we should expect if there is, at bottom, no design, no purpose, no evil and no good, nothing but blind, pitiless indifference.
В своей книге Река из Эдема он пишет Вселенная, которую мы наблюдаем, обладает именно теми свойствами, которые следовало бы ожидать, если бы в ее основе не было никакого замысла, никакой цели, никакого зла и никакого добра ничего кроме слепого, жестокого безразличия .