Translation of "polishing process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Polishing - translation : Polishing process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Feedback and plugin polishing | Алгоритм коррекции баланса белого |
l like polishing him. | Мне нравится его полировать. |
Brand USA could use some polishing. | Бренду США не помешала бы небольшая полировка. |
Various usability fixes and general application polishing | Различные исправления для удобства использования и общая доработка программы |
IV Deep submicron Process Technology S Wolf, 2002, ISBN 978 0 9616721 7 1, Chapter 8 Chemical mechanical polishing pp. | IV Deep submicron Process Technology S Wolf, 2002, ISBN 978 0 9616721 7 1, Chapter 8 Chemical mechanical polishing pp. |
I'm polishing, building up and strenghening an idea. | Я пытаюсь придать прочность одной идее. |
Not yet. He's polishing a bald man's head. | Ещё нет, он полирует лысину. |
While polishing the floor, I learned to dance. | Натирая пол, я научилась танцевать. |
I should think tha' did, agreed Martha, polishing away. | Я думаю, тха сделал , согласилась Марта, полировки прочь. |
Listen, you, I don't see many men around polishing floors. | Послушайте, я видела не так уж много мужчин, полирующих полы. |
He also did some polishing on the dialogs for the game. | Кроме того он внёс некоторые изменения в диалоги игры. |
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured. | Вот какой полировке подверглись эти зеркала. |
Aye, that I do, answered Martha, cheerfully polishing away at the grate. | Да, что я делаю , ответила Марта, весело полировки прочь на решетку. |
You can also learn the secrets of the costume jewellery production process at the Pesničák workshop in Josefův Důl or try your hand at glass pearl polishing in Pěnčín. | Заглянуть на кухню производителей украшений можно в мастерской Pesničák в деревне Йозефув Дул, а попробовать себя в роли шлифовщика стеклянного жемчуга в посёлке Пенчин. |
(Thanks also to RuNet Echo colleague Andrey Tselikov for polishing my questions in Russian.) | (И спасибо Андрею Целикову, который вычитал черновой русский текст моих вопросов.) |
A representative from Global Witness spoke on the need for stronger controls in the cutting and polishing sector. | Представитель неправительственной организации Глобал Уитнесс высказался о необходимости более строгого контроля в секторе огранки и полировки алмазов. |
On Fridays, for example, she cleaned the refrigerator and the living room, polishing the furniture and disinfecting the floor. | По пятницам, например, она мыла холодильник и зал, чистила мебель, дезинфицировала пол. |
Polishing needs to be done to a high quality, to ensure constant sample thickness across the region of interest. | Полировка должна быть высокого качества, чтобы быть уверенным, что образец имеет постоянную толщину в изучаемой области. |
You do not have to buy new furniture. With a little polishing and painting, old furniture can get a new life. | Вам не нужно покупать новую мебель. После небольшой полировки и покраски эта старая мебель будет как новенькая. |
I love writing, and this talent doesn't come to me that easy, as I have to keep polishing it all the time. | Я люблю писать, но этот талант не возник сам собой, я оттачивал его долгое время. |
But just staying here in this monastery where I still sort of feel I'm at home chopping wood polishing the brass seeing nobody. | Но я останусь в монастыре... Здесь я чувству себя почти как дома. Буду колоть дрова. |
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire | Князья ее были в ней чище снега, белее молока они были телом краше коралла, вид их был, как сапфир |
The good news about the Bush project, so far title free, is that it is apparently going to be different from the usual reputation polishing. | Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации. |
Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire. | Князья ее были в ней чище снега, белее молока они были телом краше коралла, вид их был, как сапфир |
Business Process Remittance Advice Process | Платежный цикл состоит из следующих операций |
And it must be said that a lot of the credit for it s beauty should go to Scottie Haines, who spent untold hours editing and polishing the video. | Я должен сказать, что большая заслуга в этом принадлежит Скотту Хайнесу, который провел несчетное количество часов, редактируя и полируя видео. |
I should like to see your cottage. Martha stared at her a moment curiously before she took up her polishing brush and began to rub the grate again. | Я хотел бы увидеть ваши дома. Марта уставилась на нее момент любопытно прежде, чем она взяла щетка и начал тереть решетку снова. |
Remove process identifier from process name. | Удалить идентификатор процесса из имени процесса. |
To make sake, you start by polishing off the outer layer of rice how much you take off is key in deciding how premium of a sake you get. | Чтобы приготовить саке, нужно начать со снятия внешней оболочки с риса от того, как это будет сделано, зависит качество напитка. |
The so called System Idle Process is given process ID 0, and System Process is given process ID 4. | Например, в операционной системе Linux идентификатор процесса является целым типом. |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда делалось вручную. |
The information process is a continuing process. | Информационный процесс постоянно продолжается. |
Process | Обработать |
Process | Процесс |
Process | Процесс |
Process | ПроцессStencils |
Finally, due process is just that a process. | Наконец, надлежащая процедура это всего лишь процедура. |
The unique Process ID that identifies this process. | Уникальный номер, идентифицирующий данный процесс. |
They manage the process, they understand the process. | Они управляют процессом, они понимают процесс. |
The steel production process process and building heating. | Процесс производства стали |
Every time you think you've chased something down, it's funny, no matter how good you are, and I know guys like this, it feels like you're polishing a turd, you know? | Независимо от того, насколько ты хорош, ты в постоянном поиске. Я знаю таких парней. Это словно варка в собственном соку. |
The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process. | The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process. |
Returns the process group identifier of the process pid. | Description |
Return the process group identifier of the current process. | Description |
Related searches : Polishing Machine - Polishing Filter - Polishing Agent - Polishing Wheel - Polishing Compound - Polishing Cloth - Polishing Step - Fine Polishing - Polishing Materials - Polishing Slurry - Polishing Wax - Flame Polishing - Mold Polishing