Translation of "portability of data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Portability - translation : Portability of data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much is to be gained by eBooks ease, convenience, portability. | У электронных книг много плюсов лёгкость, удобство, компактность. |
1. Recalls the aim of enhancing the mobility of staff and the portability of pensions | 1. напоминает о том, что цель состоит в повышении мобильности персонала и расширении возможностей по переводу пенсионных прав |
The group published its specifications under the name X Open Portability Guide (or XPG). | Группа публиковала свои спецификации под названием X Open Portability Guide (или XPG). |
1950s e young have little pocket money. ey portability with the high sound quality of laser compact discs. | сочетающий портативность и высокое качество звукозаписи лазерных компакт дисков. |
In this way the library, which exists between the OS and the application, increases portability. | В этом случае, библиотека, которая находится между ОС и приложением увеличивает переносимость приложения. |
This portability permitted it to become the choice for a second generation of minicomputers and the first generation of workstations. | Эта переносимость позволила ей стать основной системой для второго поколения миникомпьютеров и первого поколения рабочих станций. |
Dirt of portability for a woman is a woman, she can not stand to be a homeless person, ugh | Грязь переносимости Женщина есть женщина, она не может стоять, чтобы быть бездомным, тьфу |
Together with the requirements of portability, cost effectiveness and interactive use, this directly leads to (MS DOS) Personal Computers for all these activities, preferably connected at the office in a Local Area Network for easy data sharing. | Кроме того, необходимо также иметь основной план обеспечения коммуникации и основной план обмена информацией. |
Policy enhancements have been made to mortgage portability, second homes and mortgage qualification for self employed borrowers. | Были внесены существенные улучшения в систему перевода ипотечных ссуд и предоставления ипотечных ссуд под вторичное жилье и ссуд лицам, занимающимся индивидуальным трудом, желающим получить такую ссуду. |
Throughout Europe, cross country labor mobility is hampered by cultural and language barriers, limited portability of social benefits, and administrative restrictions. | По всей Европе подвижность труда по стране затрудняют культурные и языковые барьеры, ограниченная портативность социальных пособий и административные ограничения. |
Its source code is written in ANSI C for maximum portability and compiled binary files are available for a variety of platforms. | Ее исходный код написан на ANSI C для максимальной переносимости и прекомпилированные двоичные файлы доступны для различных платформ. |
But since the underlying implementation of the rendering API usually lacks portability, one might separate the scene graph and rendering systems instead. | Но, поскольку API используемой имплементации обычно приводит к сложностям в переносе на другие платформы, можно разделять граф сцены и систему визуализации. |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
He also stated that designing a system specifically for cheap hardware would cause it to have portability problems in the future. | Он также заявил, что разработка системы специально для дешёвого оборудования создаст проблемы переносимости в будущем. |
Spatial data mining Spatial data mining is the application of data mining methods to spatial data. | Задачи, решаемые методами Data Mining, принято разделять на описательные () и предсказательные (). |
permit quicker data retrieval and data evaluation, data analysis of many aspects, | улучшить издательскую деятельность (настольные издательские системы) |
This was soon followed by versions on the IBM PC RT and for Sun Microsystems 68030 based workstations, proving the system's portability. | Вскоре последовал выпуск версий для IBM PC RT и Sun Microsystems 68030 рабочих станций, предоставляя портируемость системы. |
Data integrity is the opposite of data corruption, which is a form of data loss. | Если данные изменятся, то и число, генерируемое хеш функцией, тоже изменится. |
Concerned about the threat posed by non strategic nuclear weapons due to their portability and proximity to areas of conflict, and thus about the risk of proliferation and of use, | будучи обеспокоена также угрозой, которую нестратегические ядерные вооружения создают в силу своей портативности и близости к районам конфликтов, и, следовательно, опасностью распространения и применения, |
Security In December 2011, Microsoft announced that the Office 365 platform was now compliant with the ISO IEC 27001 security standards, the European Union's Data Protection Directive (through the signing of model clauses), and the Health Insurance Portability and Accountability Act for health care environments in the United States. | В декабре 2011 года Microsoft объявила, что платформа Office 365 соответствует стандартам безопасности ISO IEC 27001, Директиве о защите данных ЕС (через подписание арбитражных сообщений), и Закону о преемственности страхования и отчетности в области здравоохранения США. |
Use image data from a variety of data sources. | Description |
The summary of the analysis of data accuracy and data origin | Резюме результатов анализа точности данных и их происхождения |
Just a little bit of data, a tiny bit of data. | Просто немного информации, маленькая порция информации. |
Analysis of data | В. Анализ данных |
Data of certificate | Данные сертификата |
Data collection and the disaggregation of data on indigenous peoples | Сбор и дезагрегирование данных по коренным народам |
We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. | Мы могли бы говорить о правительственных данных, корпоративных данных они очень важны, есть научные данные, личные данные, метеорологические данные, данные о мероприятиях, о выступлениях, также есть новости и много чего другого. |
So three pieces of data for each country three pieces of data. | Три кусочка данных для каждой страны три кусочка данных. |
So here's a data matrix of data items of N features each. | Вот вам пример матрицы данных где каждый элемент располагает N количеством свойств. |
adaptation of the data processing flow to the new environment for each data collection from the data capture to the data evaluation, | адаптация потоков обработки данных к новой внешней среде для каждого обследования от момента получения данных до их оценки |
design and development of the metadata base for the description of the elements of the statistical data system (indicators, nomenclatures, data editing criteria of data collection, entities of data base etc.), | проектирование и разработка базы метаданных для описания элементов системы статистических данных (показателей, номенклатур, критериев редактирования собранных данных, элементов базы данных и тд.) |
Difficulties arise mainly from a shortage of data in certain areas, or else a profusion of data or data generators. | Трудности в основном обусловлены неполнотой данных по определенным темам или их избыточностью и множеством поставщиков данных. |
through the individual processing of data collected for central purposes, via the retrieval of data from the central data bases, by an exclusively local data collection analysis. | заполнение, перекрестная проверка и корректировка вопросников |
Harmonized spatial data specifications Arrangements for the exchange of spatial data. | b) создание механизмов обмена пространственными данными. |
We have all of the precipitation data and the temperature data. | У нас данные об осадках, и о температуре. |
Handling of binary data. | Данное расширение не определяет никакие типы ресурсов. |
Use of BIT data | НЕКОТОРЫЕ КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ДАННЫХ |
Use of BAS data | Использование данных отчетов о хозяйственной деятельности (ОХД) |
Use of ABR data | Использование данных АРП |
Coding of reference data | Предписания |
List of reference data | ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ УСТАНОВКИ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ УНИВЕРСАЛЬНОЙ И ПОЛУУНИВЕРСАЛЬНОЙ КАТЕГОРИЙ ПРИ МОНТАЖЕ ISOFIX ПО НАПРАВЛЕНИЮ И ПРОТИВ НАПРАВЛЕНИЯ |
41.3.8 Recording of data | 41.3.8 Регистрация данных |
Screenshot of sorted data | Снимок экрана с отсортированными данными |
Scanning data of torrent | Сканирование данных торрента |
Number of data entered | Количество введённых данных |
Related searches : Data Portability - Portability Of Pensions - Ease Of Portability - Lack Of Portability - Number Portability - Ultimate Portability - Workload Portability - Convenient Portability - True Portability - Application Portability - For Portability - Portability Directive