Translation of "purely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Purely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purely nominal. | По 10 центов? Это чисто символически. |
Purely research. | Чисто научный интерес. |
It's purely mercenary. | Это брак по расчету. |
It s not purely online. | Блог это универсальное средство, которое не является в чистом виде онлайн. |
It's purely a formality. | Да, Фриц. Скорее всего. |
Well, it's purely selfish. | Ладно, это чистый эгоизм. |
The idea's purely capitalistic. | Просто капиталистическая идея. |
This happened purely by accident. | Это произошло совершенно случайно. |
All, however, are purely carnivorous. | Снова в воду Биологический очерк. |
Its characters are purely fictitious. | Его герои полностью вымышлены . |
That horse is purely infatuated. | Этот конь просто скучает. |
It's purely personal and nonmedical. | Причины личные и далеки от медицины . |
My meeting her was purely accidental. | Моя встреча с ней была совершенно случайной. |
Nature of work Purely administrative work. | Характер деятельности исключительно административная работа. |
ACTUALLY, IT'S A PURELY SUPERFICIAL LIKENESS. | Только поверхностное сходство. |
I'm here purely as your secretary. | Я всего лишь ваш секретарь. |
I was picked purely by chance. | Я здесь случайно. |
Putin has established a purely personal dictatorship. | Путин установил чисто личную диктатуру. |
He's not a bad guy, not purely. | Иск так и не дошёл до суда. |
He expressed himself purely through his gardens. | Он выражал свой внутренний мир исключительно посредством своих садов. |
You are purely a Herald of Warning. | Ведь ты (о, Мухаммад) только увещеватель тот, кто предостерегает о наказании Аллаха . |
You are purely a Herald of Warning. | ты только увещатель. |
You are purely a Herald of Warning. | Ты всего лишь предостерегающий увещеватель. |
You are purely a Herald of Warning. | Ты (о пророк!) лишь только увещеватель. |
You are purely a Herald of Warning. | ибо ты только увещеватель. |
You are purely a Herald of Warning. | Лишь увещатель ты, и только! |
You are purely a Herald of Warning. | ты только проповедник. |
Steering equipment with a purely pneumatic transmission | 1.2.1 механизмам рулевого управления с полностью пневматическим приводом |
This plugin is purely for unit test | Name |
We consider this a purely humanitarian issue. | Мы считаем, что этот вопрос имеет чисто гуманитарный характер. |
Purely humanitarian missions are declining in frequency. | Чисто гуманитарные миссии встречаются все реже. |
Those stations also pursued purely practical aims. | Кроме того, деятельность этих средств массовой информации также преследует сугубо практические цели. |
A purely domestic issue for NIS lawyers. | Чисто домашний вопрос для российских юристов. |
Señor, my presence here is purely professional. | Сеньор, моё присутствие здесь чисто профессиональное. |
It's purely a matter of the mind. | Здесь все от вас зависит. |
The clash between them is purely ideological. | Столкновение между ними носит идеологический характер |
We are doing that for purely economic purposes. | Мы делаем это по сугубо экономическим соображениям. |
Their interests go beyond purely economic aspects, however. | Вместе с тем их интересы выходят за рамки сугубо экономических аспектов. |
There's nothing there, purely because it's sea ice. | Да там вообще ничего нет, просто потому что это море изо льда. |
Yeah, it's gonna be purely growth in space. | Да, они должны размножаться только в космосе. |
I submit it's purely a matter of opinion. | я дoпycкaю, чтo этo вoпpoc личнoгo мнeния. |
It's purely jurisdictional, just like you said. Oh. | Это чисто юридический вопрос, как ты и говорил. |
Unlike the SDIH, this implies a purely psychological relationship. | В отличие от гипотезы об инвариантности отношения между размером и удаленностью в статическом пространстве, это подразумевает чисто психологическую взаимосвязь. |
Of course, monetary easing is not purely zero sum. | Конечно, монетарное стимулирование не является чисто нулевой суммой. |
JFFS treated the disk as a purely circular log. | JFFS рассматривает диск как журнал. |
Related searches : Purely Fictional - Purely Random - Purely Informative - Purely Theoretical - Purely Advisory - Purely Hypothetical - Purely Voluntary - Purely Technical - Purely Informational - Purely Coincidental - Purely Domestic - Purely Functional - Purely For - Purely Economic