Translation of "qualification for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The main criterion for selection is qualification. | Главным критерием при отборе кадров является квалификация. |
Production qualification | Оценка качества производства |
Qualification Application | 5.3.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки |
Qualification Test 1 | Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 |
Qualification (Business Collaboration) | 5.1.4.4 Квалификационная оценка (деловое сотрудничество) |
Pre qualification Application | 5.3.2.5 Заявка на проведение предварительной квалификационной оценки |
Qualification Result Notice | 5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов |
Jogyatā means qualification . | Джйогйата означает квалификация . |
Professional experience and qualification | Профессиональный опыт и квалификация |
University education and qualification | Высшее образование и квалификация |
Pre qualification (Business Collaboration) | 5.1.3.1 Разработка стратегии проекта (деловое сотрудничество) |
Qualification Qualified teams 1 Bold indicates champion for that year. | Квалифицированные команды 1 Жирный шрифт указывает чемпиона этого года. |
Submit Qualification Application (Business Transaction) | 5.2.12 Направление заявки на проведение квалификационной оценки (деловая операция) |
Can the need for qualification actually be met by youth exchange? | Может ли молодежный обмен удовлетворять потребность в приобретении квалификации? |
Submit Pre qualification Application (Business Transaction) | 5.2.5 Направление заявки на проведение предварительной квалификационной оценки (деловая операция) |
Issue Qualification Result Notice (Business Transaction) | 5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция) |
As a competition for Asia's weakest teams, there was no qualification scheme. | Как соревнование среди самых слабых команд Азии, оно не имело никакой схемы квалификации. |
The match, against Bolivia, for 2010 World Cup Qualification, ended 0 0. | Матч в рамках отборочного турнира чемпионата мира 2010 против Боливии завершился со счётом 0 0. |
Re qualification courses for the unemployed are financed by the Labour Offices. | Курсы переквалификации для безработных финансируются Бюро Занятости. |
Actually, excessive sanity is not a necessary qualification... for that particular institution. | збыток здравого смысла не вл етс об зательным качеством в человеческом обществе. |
The new magistrikraad is a master s degree qualification and is the required level for professions requiring a higher qualification, such as teachers, engineers, economists and lawyers. | Продолжительность обучения по магистерским программам составляет 2 года. |
Therefore, it is not reasonable to talk about its qualification for permanent membership. | Поэтому нецелесообразно говорить о рассмотрении ее кандидатуры для выборов в постоянные члены. |
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit . | Пункт 23 добавляет оговорку по мере возможности к оговорке за исключением случаев, когда это не позволяют сделать обстоятельства . |
First qualification category of the court (1993) | Первый квалификационный класс судьи (1993 год). |
Qualification Collegium of the Council of Justice | Квалификационная коллегия Совета юстиции |
This is subject to a significant qualification. | 76 This is subject to a significant qualification. |
The only consideration is qualification and merit. | Принимаются во внимание только уровень квалификации и заслуги. |
No special qualification period has been established. | Никакого специально оговоренного срока получения пособия не установлено. |
To encourage intersectoral partnerships for the increase of the professional qualification, the creation of jobs, identifying the needs of the society and market demands for the guidance of the processes of qualification. | Поощрять межсекторальные партнерские отношения в целях повышения профессиональной квалификации и создания рабочих мест, выявляя потребности общества и рыночный спрос для проведения отбора квалифицированной рабочей силы. |
This was the first individual qualification spot earned by Japan for the 2008 Olympics. | В Олимпийских играх 2008 приняло участие 350 спортсменов Японии. |
In some systems, pre qualification is also required. | В некоторых системах требуется также предквалификационный отбор22. |
There were two qualification standards for the games an A standard and a B standard. | Существует два квалификационных стандарта стандарт А и стандарт B. |
1.1.2 this paramahaṃsa saṁhitā, the qualification to enter into an understanding of the Bhāgavatam the qualification to enter into an understanding of Kṛṣṇa conciousness the qualification to understand the devotees, nirmātsarya to not be envious of them. | Это Парамахамса Самхита, и квалификация для того, чтоб начать понимать Бхагаватам. Квалификация для того, чтоб начать понимать Сознание Кришны. Квалификация для понимания преданных, это нирматсарья. |
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently. | Значительное внимание уделяется также квалификационным требованиям и вопросам признания. |
TEST REPORTS OF TYPE APPROVAL AND OF PRODUCTION QUALIFICATION | ПРОТОКОЛЫ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ТИПА И ОЦЕНКУ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА |
The Constitution stated that everyone was equal without qualification. | В Конституции предусматривается, что каждый является равным без какого либо различия. |
Did you say the qualification test was next month? | Говоришь, этот квалификационный экзамен будет в следующем месяце? |
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers. | Профессиональные квалификационные категории определяются кабинетом министров. |
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs | Процедурные вопросы Необоснованность жалобы для целей приемлемости |
Qualification standards are missing or incomplete at a European level. | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
He scored three goals in four games, as Denmark narrowly missed qualification for the 1990 World Cup. | Он забил три гола в четырёх матчах, а Дания едва не квалифицировалась на чемпионат мира 1990. |
Policy enhancements have been made to mortgage portability, second homes and mortgage qualification for self employed borrowers. | Были внесены существенные улучшения в систему перевода ипотечных ссуд и предоставления ипотечных ссуд под вторичное жилье и ссуд лицам, занимающимся индивидуальным трудом, желающим получить такую ссуду. |
This has increased the possibility for the promotion of staff who otherwise meet the high qualification standards. | Это расширило возможности продвижения по службе сотрудников, которые обладали более высокой квалификацией. |
And, as with the older castes, there is no need for any qualification for the vocation birth alone is sufficient. | И также как в случае с более древними кастами, для этой профессии не нужно иметь какой то определенной квалификации самого рождения уже достаточно. |
Venues Qualification The qualification competition was played in two stages a group stage (taking place from 1966 until 1968) and the quarter finals (played in 1968). | Отборочные игры Отборочные соревнования проводились в два этапа групповой этап (проходил с 1966 по 1968) и четвертьфинальные матчи (игрались в 1968). |
Related searches : For Qualification - For Qualification Purposes - Qualification Profile - Lead Qualification - Further Qualification - Product Qualification - Performance Qualification - Formal Qualification - Operation Qualification - Personnel Qualification - Qualification Procedure - Design Qualification - Process Qualification