Translation of "qualitative" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Qualitative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qualitative objectives
Качественные цели
Qualitative assessment.
Качественная оценка.
Qualitative risk assessment
3.1.1 Система трубопроводов?
2. Qualitative health objectives
2. Качественные целевые показатели в области здравоохранения
2. Qualitative fertility objectives
2. Качественные целевые показатели в области рождаемости
I'm a qualitative researcher.
Я анализирую качественные показатели.
Qualitative Research Software for GNUstep
Программное обеспечение для качественных исследований для GNUstep
Qualitative and non quantifiable benefits
В. Количественные и количественно не определяемые выгоды
When considering a qualitative study
В связи с этим проверьте
A qualitative introduction to the subject.
Введение в теорию квантованных полей.
B. Qualitative results improvements in the
В. Качественные результаты улучшение функционирования
It should combine qualitative and quantitative aspects.
Она должна включать количественный и качественный аспекты.
There has been some qualitative progress in returns.
Однако в процессе возвращения происходят некоторые качественные изменения к лучшему.
Qualitative and non quantifiable benefits 22 24 5
ЭКОНОМИЯ И ВЫГОДЫ 17 24 6
the qualitative development and publicity regarding women issues
повышение качества публикаций и привлечение внимания к проблематике женщин
The three qualitative objectives are of equal importance.
Эти три качественных цели имеют одинаковое значение.
Qualitative goals and objectives could also be included.
Этот комплекс мог бы также вобрать в себя цели и задачи качественного характера.
Qualitative and quantitative trends in natural resources and
качественных и количественных тенденций в области природных ресурсов, и
qualitative and quantitative trends in natural resources and
качественных и количественных тенденций в области природных ресурсов, и
What translates generic public space into qualitative space?
Как преобразовать публичное пространство в качественное пространство?
monitoring, utilising both quantitative and qualitative methods simultaneously (
На основе презентации Hillebrand, J., Assessing data quality , специализированный курс академии Reitox, Cалоники, июнь 2004 г. (не опубликована).
Qualitative data used by an NDO usually originate from two different sources contextual information from key informants and formal qualitative research studies.
Что касается правительственной статистики и регистров, вопрос заключается в том, охватывают ли регистры всю обследуемую группу населения.
Not only financial, but other qualitative benefits would be achieved.
Это не только принесло бы финансовую выгоду, но и позволило обеспечить повышение качества работы.
57. Peace keeping operations had undergone qualitative and quantitative changes.
57. Операции по поддержанию мира претерпели количественные и качественные изменения.
Therefore, what is has no qualitative differences (i.e., is the same).
Известен учением о том, что бытие бесконечно во времени (времени не существует).
Both financial information and qualitative and quantitative indicators will be included.
Региональные приоритеты будут устанавливаться каждым региональным отделением.
Quantitative and qualitative analysis of data and proposals for intervention (Κ.Ε.TH.Ι.
Количественный и качественный анализ данных и предложения относительно мер воздействия K.E.TH.I., Афины, 2001 год)
However this presence has yet to translated in similar qualitative presence.
Однако это присутствие пока не привело к аналогичным качественным изменениям.
qualitative or quantitative discussions of uncertainty in data and underlying assumptions
обсуждении качественных или количественных аспектов неопределенности данных и лежащих в их основе допущений
But Doug's results that he cared about were much more qualitative.
Но Даг больше переживал за качественные показатели.
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors
Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача
They now understand that they have to move to something more qualitative.
Они осознали, что необходимо уделять больше внимания качеству .
This last point is particularly important for the information on qualitative issues.
Это особенно важно для сбора информации по качественным проблемам.
In many respects, the work of public information is qualitative, not quantitative.
Во многих отношениях работа в области общественной информации носит качественный, а не количественный характер.
One is the difficulty of identifying or accessing reliable qualitative baseline data.
Одним из них является сложность определения или оценки надежных базовых качественных данных.
Some of the factors involved in the qualitative issues are outlined below.
Некоторые факторы, определяющие качественные характеристики, указаны ниже.
269. Numerous national reports cited qualitative objectives with regard to fertility reduction.
269. Во многих национальных докладах указывались качественные целевые показатели в области рождаемости.
A qualitative improvement in planning and management of operations has been observed.
Отмечается качественное улучшение на уровне планирования операций и управления ими.
The mode of action of psychotomimetic drugs some qualitative properties of the psychotomimetics .
The mode of action of psychotomimetic drugs some qualitative properties of the psychotomimetics .
These qualitative observations were summarized in an equation predicting the annual HNO3 concentration
Эти наблюдения качественного характера были подытожены в следующем уравнении прогнозирования годовой концентрации HNO3
For this reason a qualitative component has been added to the quantitative research.
Поэтому количественные исследования были дополнены качественным компонентом.
Yet, in qualitative terms, the situation in the country has always been precarious.
Однако в качественном отношении положение в стране всегда оставалось нестабильным.
The monitoring process is now changing, with potentially more qualitative monitoring as follows
Процедура контроля в настоящее время меняется, и представляется возможным использование следующих в большей степени качественных средств контроля
Instead, it calls for their supplementation through a wider use of qualitative methods.
Напротив, он призван дополнить их благодаря более широкому использованию качественных методов.
While this aspect is significant, the qualitative changes are in fact more important.
Хотя этот аспект и является важным, качественные изменения имеют гораздо большее значение.

 

Related searches : High Qualitative - Qualitative Survey - Qualitative Evaluation - Qualitative Level - Qualitative Factors - Qualitative Value - Qualitative Change - Qualitative Benefits - Qualitative Description - Qualitative Education - Qualitative Targets - Qualitative Reasoning - Qualitative Guidance - Qualitative Performance