Translation of "quarters" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

1992 quarters 1993 quarters
1992 год (кварталы) 1993 год (кварталы) 1992 1993
quarters quarters stations Reserve Total
Миссии штаб квартиры посты Резерв Всего
quarters quarters stations Reserve Total
Передовые посты Резерв
quarters Infantry
Пехотные подразделения
Servants' quarters.
Это помещение для слуг.
Close quarters.
Здесь тесновато.
Your quarters?
Твоя квартира?
Carcases and quarters
Отрубы охлажденные
Mobile living quarters,
Передвижные жилые
quarters (United States dollars)
(В долл. США)
SPIKE DUGANS TRAINING QUARTERS
ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЗАЛ СПАЙКА ДОГАНА
Where are our quarters?
Where are the quarters?
Goodlooking horse. Nice quarters.
Но выглядит отлично.
Stay in your quarters!
Ждите в своей каюте!
Go to your quarters.
Отправляйтесь в свои каюты.
To your sleeping quarters?
В твою комнату?
Area of Separation Head quarters
Район разъединения
quarters sector sector Reserve Total
Резерв Транспортные средства
Wow, it's our sleeping quarters.
Ого, это наше спальное место!
Lock them in their quarters.
Заприте их в каютах.
My quarters are over there.
Моя квартира там.
Tom quarters are near the camp.
Жильё Тома находится недалеко от лагеря.
They also come from other quarters.
Они исходят и из других кругов.
The head is at three quarters
Голова в три четверти
You live in the pleasure quarters.
Вы живете в квартале удовольствий.
A defiler of the women's quarters.
Лазутчика в квартале наложниц.
Drummer boy, beat to general quarters.
Барабанщик, бить боевую тревогу.
Show this gentleman to his quarters.
Покажите этому господину его комнату.
This means that if every yard was divided into 4 quarters (two desyatinas), then such a living quarter was then 40 to 64 quarters of actual quarters of utilized land.
То есть если каждый двор такой четверти распахивал по 4 четверти (две десятины), то в такой живущей четверти будет от 40 до 64 четвертей действительных четвертей распаханной земли.
Three quarters of the work was finished.
Три четверти работы были позади.
Mobile living quarters, 36 m2 12 12
помещения, 36 кв. м 12 12
But there were protests from certain quarters.
Но начались протесты со стороны определенного круга лиц.
Lucky Arrow is second by three quarters.
Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса.
Hughes, get the men to their quarters.
Хьюз, отведите людей в казармы.
This entrepreneurial energy is emerging from many quarters.
Подобная предпринимательская энергия появляется отовсюду.
Mobile living quarters, 36 sq m 12 12
Передвижные жилые помещения, 36 кв. м
They are trasmitting over the entire division quarters.
Они обстреливают позиции позади дивизии.
You grew up working in the pleasure quarters.
Ты выросла, работая в квартале удовольствий.
Helping her out through the servants' quarters, sir.
Просушкой её мокрой верхней одежды.
The Macleans occupy quarters on the second floor.
Маклины занимают помещение на втором этаже.
They ain't got two quarters to clink together.
У них нет и пятидесяти центов.
Still they are to three quarters to port.
Ещё 3 4 до порта, капитан.
Follow me, I'll show you to your quarters.
Если проследуете за мной, месье, покажу вам ваше жильё. Могу проспать всю неделю.
Take quarters at the sign of the longbow.
Отведи наших лошадей на постоялый двор.
Women whose liberty has been restricted for reasons related to the armed conflict shall be held in quarters separated from men's quarters.
Women whose liberty has been restricted for reasons related to the armed conflict shall be held in quarters separated from men's quarters.

 

Related searches : Close Quarters - Military Quarters - Sleeping Quarters - Consecutive Quarters - Married Quarters - Official Quarters - Four Quarters - Cramped Quarters - Servants Quarters - Crew Quarters - Private Quarters - Two Quarters - Tight Quarters - Staff Quarters