Translation of "recreation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Recreation.
Развлечения.
Recreation
Искусство
Welfare and recreation
Быт и отдых
Recreation and sports
Oтдыx и cпopт
Recreation is important.
Отдых очень важен.
Welfare and recreation services.
Бытовые условия и условия для отдыха.
Leisure, recreation and cultural activities
Досуг, развлекательная и культурная деятельность
Rule 11 Recreation and sports
Правило 11 Отдых и спорт
Recreation is also very important.
Поддерживать себя в форме также очень важно.
Leisure and active recreation opportunities
Активный отдых и развлечения
Irene Masing Delic, Replication or Recreation?
Replication or Recreation?
The lake is a recreation hotspot.
Площадь озера составляет 220 км².
A recreation spot for the kids.
Тут вроде места отдыха для ребят.
Many times but only for recreation.
А вы сами ни разу не влюблялись?
Chinese Glazes Their Origins, Chemistry, and Recreation .
Chinese Glazes Their Origins, Chemistry, and Recreation .
C. Leisure, recreation and cultural activities (art.
Отдых, досуг и культурная деятельность
C. Leisure, recreation and cultural activities (art.
Цели образования (статья 29) 301 360 73
So, nobody is doing this for recreation.
Поэтому, никто не делает этого для восстановления.
We are in no mood for recreation.
У нас нет настроения для отдыха.
Do you think I consider it recreation?
Ты думаешь, я считаю это развлечением?
Time is allotted for work, recreation, and study.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время.
What do you do for recreation around here?
Какие у вас тут развлечения?
Block Recreation Project. Journal of Educational Sociology , Vol.
Block Recreation Project. Journal of Educational Sociology , Vol.
Recreation, sport, and other aspects of cultural life
Отдых, спорт и другие аспекты культурной жизни
in lounges, dining rooms and similar recreation rooms
из салонов, столовых и аналогичных помещений, предназначенных для отдыха
Participation in cultural life, recreation, leisure and sport
Участие в культурной жизни, организация досуга, отдыха и спортивных мероприятий
In 1965 it was also given responsibility for Culture and Recreation and it was named Ministry of Culture, Recreation and Social Work.
В 1965 году ему было также поручена область культуры и отдыха, и оно было названо Министерством культуры, труда и социального отдыха.
The Kids Recreation Fund (KRF) assists children and youth who are unable to actively participate in organized recreation programs because of financial hardship.
Фонд детского отдыха (ФДО) помогает детям и подросткам, которые не могут активно участвовать в организованных программах досуга из за финансовых трудностей.
C. Leisure, recreation and cultural activities 179 183 60
С. Отдых, досуг и культурная деятельность 179 183
No recreation walks were authorized between 1994 and 1998.
С 1994 по 1998 год были запрещены все прогулки.
(d) Facilities and places for entertainment, recreation or refreshment
d) заведения и места развлечений, отдыха и общественного питания
The FDJ organized camps for work and for recreation.
Свободная Немецкая Молодежь организовывала лагеря труда и отдыха.
Come and tell me more about your recreation center.
ѕойдЄм, расскажешь мне побольше о своЄм центре отдыха.
Article 30 Participation in cultural life, recreation, leisure and sport
Статья 30 Участие в культурной жизни, проведении досуга и отдыха и занятии спортом
Justin Kay State Recreation Area is located in this county.
Округ находится в зоне влажного субтропического климата.
Article 30 Participation in cultural life, recreation, leisure and sport
Статья 30 Участие в культурной жизни, организации досуга, отдыха и спортивных мероприятий
Sports and recreation are shared by all members of the family.
Семья Спорт и отдых обычно совместный для всех членов семьи.
Turkmenistan attaches great importance to organized leisure and recreation for children.
Большое значение в Туркменистане придается организации отдыха и досуга детей.
The main causes are land reclamation, pollution, drainage, recreation and urbanisation.
Основные причины это мелиорации земель, их загрязнение, осушение, использование в качестве зон отдыха и под городскую застройку.
Today it is a popular recreation site, for both boating and swimming.
Сейчас это популярное место отдыха, используемое для купания и плавания на лодке.
Pending the development of a comprehensive strategy on welfare and recreation, all missions have been requested to improve welfare and recreation facilities for all categories of peacekeeping personnel, within existing resources.
До разработки комплексной стратегии обеспечения жизни, быта и отдыха всем миссиям было поручено улучшить культурно бытовые условия и условия для отдыха всех категорий миротворческого персонала за счет имеющихся ресурсов.
The number of employees in tourism and recreation areas in 2010 were 9,900.
Средний размер пособия на одного безработного в феврале 2010 года 48 900 бел.
The general library is located in the building of the town recreation center.
Общая библиотека находится в здании дома культуры.
On February 8, 2001, he was named Minister of Culture, Tourism and Recreation.
В 2001 г. назначен министром туризма и культуры Онтарио.
There will be boating, scuba diving, recreation, and universities built in the sea.
Можно будет плавать на лодках, нырять с аквалангом. Будут центры развлечений и университеты прямо в море.

 

Related searches : Recreation Facility - Physical Recreation - Recreation Vehicle - Recreation Activities - Recreation Park - Recreation Time - Recreation Equipment - Recreation Program - Recreation Yard - Community Recreation - Recreation Market - Recreation Industry - Recreation Club - Recreation Therapy