Translation of "refractory work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Refractory - translation : Refractory work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He is refractory of Our signs. | (Так как) поистине, он (по отношению) к Нашим знамениям аятам Корана и другим доказательствам от Аллаха упрям неблагодарен |
He is refractory of Our signs. | Он пред Нашими знамениями упорен |
He is refractory of Our signs. | Он упрямо отрицает Наши знамения. |
He is refractory of Our signs. | Он не получит того, чего он жаждет. Ведь он упорно отрицал Коран, считая его ложью. |
He is refractory of Our signs. | Ведь он упрямо отрицает Наши знамения. |
He is refractory of Our signs. | К знаменьям Нашим он упрям и дерзок. |
Never. He is refractory of Our signs. | Нет, этого не будет ему за то, что он был против Наших знамений |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Иди к Фараону, ведь поистине он стал беспредельным (в ослушании Аллаха), |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Иди к Фирауну, он ведь уклонился, |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного, |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Отправься к Фараону. Ведь он преступил все пределы притеснения . |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Ступай к Фир'ауну, ибо он преступил дозволенное , |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Ступай ты к Фараону, Ведь преступил он все пределы. |
Go to the Pharaoh who has become refractory, | Иди к Фараону, потому что он крайне нечестив. |
Creep resistance is a key property of the refractory metals. | Сопротивление к является определяющим свойством тугоплавких металлов. |
Thermal shock and wear has also led to a deterioration in the refractory of many reheating furnaces. | Ухудшению со стояния огнеупорного материала у большого количества нагревательных печей способствовали также тепловое напряжение и износ. |
Some time after the excitation element switches to the refractory state, being in which it can not be excited. | Через некоторое время после возбуждения элемент переключается в состояние рефрактерности, находясь в котором он не может быть возбужден. |
The furnaces should be maintained in good condition although the difficulty of purchasing high quality refractory materials was noted. | Печи должны поддерживаться в хорошем состоя нии, хотя учитывались трудности, связанные с закупкой высококачественного ог неупорного материала. |
Better quality refractories in reheating furnaces the quality of the refractory currently used Imposes constraints on the operation temperature. | Использование огнеупорного материала более высокого качества в нагрева тельных печах качество огнеупорного материала, используемого в настоящее время, накладывает ограничение на режим рабочей температуры. |
And during this overshoot, the nerve is resistant to further depolarization it is refractory, which prevents the nerve electrical impulse from traveling backwards. | И пока это превышение сохраняется, нерв устойчив к дальнейшей деполяризации, он невосприимчив, что препятствует возвращению нервного электрического импульса. |
Many of the furnaces had low blast temperatures of 1,050 C 1,175 C and these were limited by the quality of the refractory used. | Многие печи имели низ кую температуру дутья, составлявшую 1,050С 1,175С, что было связано с низким качеством огнеупорного материала. |
This was principally due to the poor condition of the furnace lining caused largely by inadequate refractory materials, combined with high excess air levels. | Это объяснялось в основном плохим состоянием внутренней обли цовки печей в результате использования неподходящих огнеупорных материалов, а также высоким доступом воздуха. |
They are composed largely of refractory minerals, such as the silicates, which form their crusts and mantles, and metals, such as iron and nickel, which form their cores. | В значительной степени они состоят из тугоплавких минералов, таких как силикаты, которые формируют их мантию и кору, и металлов, таких как железо и никель, которые формируют их ядро. |
The company intends to mine clays in order to make refractory bricks that would replace the import of Zimbabwe products and eliminate the unnecessary costs due to transportation of materials. | Компания намерена начать добычу глины для изготовления огнеупорных кирпичей, благодаря чему станет возможно отказаться от импорта кирпича из Зимбабве и избежать связанных с транспортировкой строительного материала ненужных расходов. |
Work, work! | Работать, работать! |
Work, always work, André. | Работать и работать, Андре |
Oh, no, work, work... | Только не я. Работать, работать... |
Work smart, then work hard. | Сначала работайте с умом, а затем работайте упорно. |
Hasty work is sloppy work. | Быстрая работа плохая работа. |
WELL, TO WORK, TO WORK. | За работу, за работу. |
Six didn't work. Seven didn't work. | Шесть сеансов не сработало. И семь тоже. |
Work on it. Work on it. | Думайте. Думайте. |
Nature of work Purely administrative work. | Характер деятельности исключительно административная работа. |
And it didn't work, didn't work. | И не вышло, не вышло. |
Court'sCourt's auditaudit work,work, sincesince manymany | Палаты аудиторов. |
Nice work, Abrams, nice work. Yeah? | Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. |
That won't work, just won't work... | Это невозможно, просто невозможно ... |
I work all day! Some work! | Я что, в своём доме уже рта раскрыть не вправе? |
He don't work, we don't work. | Пусть работает с нами. |
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. | С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. |
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work. | Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно. |
Anyone who wants to work can work. | Любой, кто хочет работать, может работать. В основном, бизнесмены могут уволить или временно снять с работы служащих так, как им угодно, не существует значительных затрат для массивного урезания зарплаты (как мы сейчас видим на примере принадлежащего немцам Chrysler). |
Anyone who wants to work can work. | Любой, кто хочет работать, может работать. |
Work to live don't live to work! | Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником. |
Work to live, don't live to work. | Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать. |
Related searches : Refractory Bricks - Refractory Products - Refractory Industry - Refractory Metals - Refractory Patients - Refractory Period - Refractory Pot - Refractory Shapes - Refractory Steel - Refractory Elements - Drug Refractory - Refractory Cement - Refractory Cancer