Translation of "sea boat" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Boat - translation : Sea boat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We saw the boat tossing on the stormy sea.
Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Anyone who died on the boat was given a sea burial.
Каждый, кто погибал на лодке, был погребен в море.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить его, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все неповрежденные корабли.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Что касается судна, которое я продырявил, то оно принадлежало беднякам, промышлявшим в море и этим зарабатывавшим себе на хлеб.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, труженикам моря.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea.
Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море.
Straight flowing on a boat on the deep blue sea (Yeahia)
Плыву на яхте, посмотри на меня!
Even if the sea is menacing... the boat must risk it.
Но, обретя независимость, семья Валестро должна выходить в море в любую погоду.
The boat also captured Snar in the North Sea on 9 November.
После этого, 9 ноября в Северном море лодка захватила SS Snar .
The rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov
Ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить его, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все неповрежденные корабли.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Что касается судна, которое я продырявил, то оно принадлежало беднякам, промышлявшим в море и этим зарабатывавшим себе на хлеб.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, труженикам моря.
That boat belonged to poor people who used to toil on the sea.
Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море.
The boat is waiting. The sea is calm, and the weather is fine.
Погода прекрасная, море спокойное.
The U boat returned to Wilhelmshaven on 12 October after 34 days at sea.
12 октября, проведя 34 дня в море, лодка вернулась в Вильгельмсхафен.
Hartmann returned his boat to port on 8 November after nearly five weeks at sea.
8 ноября Хартманн вернул лодку в порт после порядка пяти недель, проведенных в море.
As for the boat, it belonged to some poor people who work on the sea.
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море.
The Old Town is the only boat that offers Sunset Tours to the Sea Gate, where the River Daugava meets the Baltic Sea.
Верхняя открытая палуба кораблика оформлена в тропическом стиле.
Your boat, my boat.
Твой корабль мой корабль.
Losses at sea were 908 United Kingdom civilians and 63 fisherman killed by U boat attacks.
Потери в море от действий вражеских подводных лодок составили 908 штатских и 63 рыбака.
As for the boat, it belonged to paupers working at sea. I wanted to damage it because there was a king coming after them seizing every boat by force.
Корабль он принадлежал бедным людям, промышлявшим на море я захотел испортить его потому, что позади их был царь, который насильно захватывал все корабли.
The U boat was listed as missing in the North Sea west of Norway from 17 May 1944.
Пропала без вести в Северном море к западу от Норвегии после 17 мая 1944 года.
Boat?
До парохода?
Boat!
Корабль!
Boat?
Лодки? Да, лодки.
Boat?
Какой лодки?
The boat then returned to Lorient on 29 June 1941, after spending eleven and a half weeks at sea.
После этого, 29 июня 1941 года, проведя одиннадцать с половиной недель в море, лодка вернулась в Лорьян.
Once on the boat, Jack tells Sawyer that leaving the island is a mistake, and jumps in the sea.
После отплытия, Джек говорит Сойеру, что если они покинут Остров, это будет большой ошибкой, и прыгает за борт.
The next piece of the jigsaw is of a boat in the early dawn slipping silently out to sea.
Следующая часть головоломки содержит лодку на рассвете, бесшумно скользящую по морю.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я же хотел его испортить (сделав пробоину), ибо за ними был царь, отбиравший все (исправные) суда насильно.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я хотел его испортить, ибо за ними был царь, отбиравший все суда насильно.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, которые трудились в море. Я захотел повредить его, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все неповрежденные корабли.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Что касается судна, которое я продырявил, то оно принадлежало беднякам, промышлявшим в море и этим зарабатывавшим себе на хлеб. Я захотел его испортить, чтобы из за неисправности его не отобрал царь, который насильно захватывает все суда, не имеющие изъяна.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Что касается корабля, то он принадлежал беднякам, труженикам моря. Я хотел временно испортить его, поскольку владельцам корабля угрожал царь, силой отбиравший все суда.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море. Я захотел ее испортить потому, Что позади их находился царь, Который силою захватывал все лодки.
As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force.
Корабль он принадлежал бедным людям, промышлявшим на море я захотел испортить его потому, что позади их был царь, который насильно захватывал все корабли.
I'm on a boat (I'm on a boat)
Мы тут рулим, так что поехали.
I'm on a boat (I'm on a boat)
Потому что я плыву на яхте!
Get off our boat. Get off our boat!
Отойди от нашей лодки!
What boat? The boat Smiley bought for her.
Которую ей купил Смайли.

 

Related searches : Sea - By Boat - Tender Boat - Pontoon Boat - Rescue Boat - Fishing Boat - Boat Tour - Rowing Boat - Gravy Boat - Picket Boat - Pilot Boat - Police Boat - Mosquito Boat