Translation of "share it with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Share - translation : Share it with - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

Share it with us.
Поделись этим с нами.
Share it with us.
Поделись им с нами.
Please share it with us!
Пожалуйста поделитесь им с нами.
Now, share it with others.
Так поделитесь им с другими.
Share your world with us so that we can share it back with you!
Разделите ваш мир с нами, и мы расскажем о нем целой планете!
I wanted to share it with you.
Я хотел поделиться этим с тобой.
I wanted to share it with you.
Я хотел поделиться этим с вами.
I'm going to share it with everybody.
Ты хотела, чтобы это был скрытый пост.
Watch, share, and say it with us FreeZone9Bloggers!
Смотрите, делитесь с другими и говорите с нами FreeZone9Bloggers !
I thought I'd share it with you today.
Работать с отдачей здесь всё равно, что опи саться в тёмном костюме.
You can share it with attribution, but don't sell it.
Вы можете распространять его, но не продавать.
But you need to share it with the world.
Но только при условии, что вы расскажете о будущем всему миру.
Share with friends
Name
No one has heard about it but I'll share it with you.
Никто не слышал об этом, но я поделюсь с вами.
It was in Kenya, and I want to share it with you.
Дело было в Кении, и я хочу поделиться с вами.
It will give us the opportunity to connect with companies that share the values that we share.
Они предоставят нам возможность наладить контакт с компаниями, разделяющими те же ценности, что и мы.
If this is poverty, I'll gladly share it with you.
Если это нищета, я охотно разделю её с тобой!
Share them with us!
Поделитесь с нами!
Share with your smile,
Поделись улыбкою своей,
Also, we do it in order to share with other people.
Мы также делаем это, чтобы поделиться с другими людьми.
Gracious of you to share it with me. Good day, mademoiselle.
Вы очень любезны, всего вам доброго!
We understand the family's terrible grief and share it with them.
Мы все понимаем глубокую боль родственников и разделяем ее с ними.
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam.
Наравне с Фрэнком, Томом, Эдди и Сэмом.
Just play your life with all you have, and share it with the world.
Просто наслаждайтесь жизнью с тем, что у вас есть, и делитесь этим со всем миром.
Nevertheless, it hoped that the international donor community would share that burden with it.
Тем не менее он надеется, что международное сообщество доноров внесет свой вклад в связи с выполнением этой задачи.
She could not share it with Vronsky and did not wish to.
Она не могла и не хотела поделиться им с Вронским.
Thank you for giving me the opportunity to share it with you.
Спасибо за возможность этим с вами поделиться.
I was just about to ask you to share it with me.
Я уже почти был готов пригласить и тебя.
I share everything with Tom.
Я всем делюсь с Томом.
I share everything with Tom.
Я всё делю с Томом.
Share your secret with me.
Поделись со мной своим секретом.
Share your secret with me.
Поделитесь со мной своим секретом.
Share this with your friends.
Поделись этим с друзьями.
Share this with your friends.
Поделитесь этим с друзьями.
Share your story with us.
Поделитесь своей историей с нами.
Share your story with us.
Поделись своей историей с нами.
To share with other companies
Чтобы поделиться информацией с другими компаниями
Then, they share it online with students, who can watch it before the next lesson.
Затем преподаватель делает видео доступным студентам онлайн и они его смотрят перед очередным уроком
We can share ideas with other people, and when they discover them, they share with us.
Мы можем делиться идеями с другими людьми, и когда они открывают новые идеи, они делятся с нами.
Be a sport, share it.
Да, ладно, места всем хватит.
A fair share of it.
Справедливую долю.
This next one takes a little explanation before I share it with you.
А следующий секрет нуждается в предварительном пояснении.
A secret so great... that those who share it with me cannot live!
Такой великий секрет... что те, кому вдруг я его открою жить дальше не смогут!
That I was perfectly willing to do. But to share it with another...
И именно этого я желал, но только не деля это с другой.
And I want to share with you why, what was it that made it so special.
Я хочу рассказать вам, почему и что сделало этот процесс таким особенным.

 

Related searches : Share It Online - With-it - With It - Share Data With - Share With Colleagues - Share With Ease - Share Expertise With - Share Life With - Share With Him - Share Something With - Share Knowledge With - With Share Capital - Share With Customers - Share Experiences With