Translation of "share of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Share - translation : Share of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A share of one or a share of another?
Долей одного или долей другого?
Remember, share. It's share and share alike.
Нет, я!
We share written things, we share images, we share audio, we share video.
Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео.
So share and share alike.
Так давай делиться.
Share of total (percentage)
Объем торговли по линии Юг Юг
Share of common costs
Доля общих расходов
Loss of market share
Утрата
SHARE OF GLOBAL GDP
ДОЛЯ В ГЛОБАЛЬНОМ ВВП
And we'll share and share alike.
И мы все будем делить, и делить побратски.
Share
Поделиться
Share!
Поделитесь!
Share.
Поделись.
Share
Совместный доступ
Share
Сделать общим
Share
Удалённый доступPackage file, name of the widget
Share
Share
Share
Ресурс
Share
Ресурс
Add United States share of
Плюс доля Соединенных Шта
Geographical distribution and share of
Географическое распределение и доля ОПР на двусторонней основе
So, millions of people share.
Так, миллионы людей поделиться.
Amount of the share capital
Размер уставного капитала
A fair share of it.
Справедливую долю.
I've seen my share of death.
Я видел достаточно смертей.
Show the type of the share
Показывать скрытые ресурсы
Allow the dragging of share icons
Отобразить IP адрес.
1993 share of relocation and renovation
Доля расходов на переезд и переоборудование
Share of world GDP ( at PPP)
Доля в мировом ВВП ( при ППС)
Share of world GDP ( at PPP)
Доля мирового ВВП ( от ППС)
I want my share of love.
Я хочу свою долю любви.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой.
Share application
Поделиться приложением
Please share.
Пожалуйста, расскажите о нем.
We'll share.
Мы поделимся.
Share Ratio
Рейтинг
Share ratio
Коэффициент раздачи
Remote Share
Удалённый ресурс
Edit Share...
Изменить общий ресурс...
Remove Share
Удалить общий ресурс
Share modes
Общие режимы доступа
Share Folder
Общая папка
Mount Share
Подключенные ресурсы

 

Related searches : Share Of Return - Share Of Imports - Share Of Services - Share Of Tickets - Share Of Companies - Share Of Risk - Share Of Power - Share Of Pain - Share Of Staff - Share Of Promotion - Share Of Prescriptions - Share Of Contribution - Share Of Problems - Share Of Systems