Translation of "solutions how to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Solutions how to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need solutions to each that are solutions to all. | Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех. |
Another model, The Memetic Evolution of Solutions to Difficult Problems, uses memes, the evolutionary algorithm, and the scientific method to show how complex solutions evolve over time and how that process can be improved. | Другая модель, The Memetic Evolution of Solutions to Difficult Problems , использует мемы, эволюционные алгоритмы, и научный метод для демонстрации того, насколько сложные решения развиваются со временем и как можно улучшить процесс. |
And we are going to see how by recombining solutions to sub problems we get ever better solutions, and that is really a big driver of innovation. | И мы будем видеть как комбинирование решения подзадачи Мы получаем все лучшие решения, и это действительно большой водитель инновации. |
I think that we can come up with very concrete solutions on how to treat disorders. | Думаю, что нам удастся найти вполне конкретные способы излечения заболеваний. |
With vision, we will find solutions to each that are solutions to all. | Совместными усилиями мы найдём единые пути решения данных проблем. |
We already have one encouraging example showing how global solutions can be found. | У нас уже есть один обнадеживающий пример того, как можно изыскивать глобальные решения. |
Solutions are hard to find. | Найти решения трудно. |
2. Solutions to the problem | 2. Решения проблемы |
Simple solutions to complex problems. | Простые решения сложных проблем. |
Part two of the solutions we need to figure out how to blow up an asteroid, or alter its trajectory. | Вторая часть решения нам необходимо узнать, как можно взорвать астероид или изменить его траекторию. |
Remember we just have to count the number of solutions, we don't have to find solutions. | Помните, что нам нужно посчитать количество решений, сами решения находить не надо. |
And he was impressed at how they would improvise novel solutions to novel problems problems that they hadn't anticipated. | И его восхищало, как они импровизировали и создавали новые решения для новых проблем проблем, которых они не могли предвидеть. |
On December 21, 2009, Avaya acquired Nortel Government Solutions as part of Nortel's Enterprise asset sale, merging Avaya Federal Solutions and Nortel Government Solutions to form Avaya Government Solutions Inc. | Приобретение подразделения Корпоративных решений Nortel 14 сентября 2009 года было объявлено о том, что Avaya стала победителем аукциона по продаже подразделения Корпоративных решений компании Nortel, согласившейся на предложение Avaya выплатить 900 млн. |
MB Simple solutions to complex problems. | МБ Простые решения сложных проблем. |
Proposed solutions to category two subjects | Предлагаемые решения для вопросов второй категории |
(c) Southern solutions to development challenges. | c) предлагаемые странами Юга решения проблем в области развития. |
Stop seek permanent solutions to name | Стоп искать долговременные решения назвать |
Potential solutions | Пути решения |
Possible Solutions | Возможные решения |
Durable solutions | Долгосрочные решения |
DURABLE SOLUTIONS | ДОЛГОВРЕМЕННЫЕ РЕШЕНИЯ |
Alternative Solutions | Альтернативные решения |
Forget solutions. | Нам не нужны решения! |
So we will talk about how different perspectives and different heruistics allow people to find a better or improving solutions to problems. | Так что мы будем говорить о том, как различные точки зрения и различные heruistics разрешить людям найти лучшего или улучшения решения проблем. |
We have to have problems to have solutions. | Нам нужны проблемы, чтобы научиться находить их решения. |
I'm here to talk to you about solutions. | И я здесь для того, чтобы рассказать вам об этих решениях. |
Firstly, no matter how technologies may change over time, and specific business requirements may fluctuate, solutions to the above are needed. | Во первых, независимо от того, каким образом технологии, а также конкретные производственные потребности будут меняться во времени, необходимо обеспечить реализацию вышеупомянутых решений. |
We also want to look for solutions. | Мы так же ищем решения. |
We need to occupy amplify the solutions. | Нам нужно захватить и развить решения . |
We need to try and find solutions. | А нам нужно попытаться изыскать решения. |
There are two simple solutions to this | Существует целых два решения проблемы |
Now it's time to build the solutions. | Сейчас время создавать решения. |
So, what are the solutions to this? | Что делать в этом случае? |
Sometimes multilateral solutions seem impossibly difficult, but from time to time it pays to step back and see how far we have come. | Иногда достижение многосторонних решений кажется невозможно трудным делом, однако время от времени полезно отступить назад и посмотреть, как далеко вперед мы продвинулись. |
Connecting the Solutions | Соединяя решения |
Military Grade Solutions | Решения с военным уклоном |
Strong solutions, i.e. | Позиция и решение. |
Difficulties and Solutions | Проблемы и решения |
ISSUES, DECISIONS, SOLUTIONS | ВОПРОСЫ, ПОСТАНОВЛЕНИЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕШЕНИЯ |
Possible solutions are | Возможные решения |
4. Durable solutions | 4. Долгосрочные решения |
C. New solutions | С. Новые меры |
We like solutions. | Мы любим решения. |
TED is solutions | TED это решения |
The Implementation Force would assist in devising and implementing such solutions prior to the realization of permanent solutions. | Силы по осуществлению будут содействовать разработке и осуществлению таких решений до реализации окончательного урегулирования. |
Related searches : Solutions On How - Approaches To Solutions - Solutions To Problems - Solutions To Challenges - Solutions To Consider - Solutions To Tasks - Commitment To Solutions - How To Attach - How To Reflect - How To Proof - How To Adopt - How To Ask - How To Invoice - How To Argue