Translation of "soon find" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We'll soon find out.
Скоро узнаем.
We'll find out soon.
Скоро узнаем.
You'll soon find out.
Скоро узнаете.
You'll soon find out.
Скоро узнаешь.
We'll find out soon.
Скоро выясним.
They'll soon find out.
Они скоро узнают.
I'll soon find you.
Я очень скоро тебя найду.
I'll soon find out.
Там будет видно.
We'll soon find out.
Скоро мы все узнаем.
We'll soon find out.
Мы сейчас это выясним.
'Oh, you'd soon find out!
А вот увидите.
We may soon find out.
Возможно, мы это скоро узнаем.
You'll find out soon enough.
Скоро узнаете.
Soon as I find Eddie.
Как только найду Эдди.
We'll soon find your father.
Не волнуйся, мы скоро разыщем твоего отца.
I hope you find Tom soon.
Надеюсь, вы скоро найдёте Тома.
I'll find the real killer soon.
По крайней мере, не позволяй ей страдать. Будь на ее стороне.
As soon as we find out.
Как только узнаем.
I hope they find a solution soon.
Надеюсь, они скоро найдут решение.
How did you find out so soon?
А как ты так быстро об этом узнала?
Call me as soon as you find Tom.
Позвони мне, как только найдёшь Тома.
Call me as soon as you find Tom.
Позвоните мне, как только найдёте Тома.
Just as soon as I can find him.
Как только я найду его.
As soon as they find the right place.
Как только найдут подходящее место.
It's possible the master will soon find her.
Возможно, мсье удастся разыскать ее.
I'll be back as soon as I find Tom.
Я вернусь сразу же, как найду Тома.
Allah willing, you will soon find me patiently enduring!
Делай, что тебе повелено (Аллахом) (и) ты найдешь меня, если пожелает Аллах, из (числа) терпеливых я надеюсь получить за это большую награду от Аллаха . (И они вышли в долину Мина и дошли до места, где должно было состояться принесение Исмаила в жертву Аллаху Всевышнему.)
Allah willing, you will soon find me patiently enduring!
Сделай то, что тебе велено. Если Аллах пожелает, ты найдешь меня одним из терпеливых .
Allah willing, you will soon find me patiently enduring!
Делай то, что твой Господь повелел тебе. Если так угодно Аллаху, ты найдёшь меня терпеливым .
Allah willing, you will soon find me patiently enduring!
Поступай так, как тебе велено. Если так будет годно Аллаху, ты найдешь меня терпеливым .
Allah willing, you will soon find me patiently enduring!
И сын сказал О мой отец! Ты делай то, что велено тебе, И ты найдешь, что я коли угодно Богу Найду в себе смирение и твердость .
He has to find a field of interest soon.
Ему поскорее нужно найти хобби...
If I don't find her soon, I'll go crazy.
Если я скоро не найду её, я сойду с ума.
We'll find out as soon as Frankie calls in.
Мы узнаем, как только Френки позвонит.
We'll leave tonight... as soon as I find Eddie.
Мы уезжаем сегодня... как только найду Эдди.
I don't know, dear, but we'll find out soon.
не знаю, дорогой, но мы скоро выясним.
With the referendum under way, we will soon find out.
Референдум идет полным ходом, так что скоро узнаем .
They land in Venice in 1580 and soon find trouble.
Они приземляются в Венеции в 1580 году и вскоре попадают в неприятности.
So we better find out what the target is soon.
Нам лучше поскорее отыскать потенциальную цель.
Please leave here as soon as you find new lodgings.
Прошу вас выехать отсюда, как только найдете себе жилье.
As soon as we find out anything, we will contact him.
Мы с ним свяжемся, как только найдём что нибудь.
I will sell it as soon as I find a buyer.
Я продам его, как только найду покупателя.
Earl, they'll send up Bill as soon as they find him.
Эрл, Билла пришлют, как только он объявится.
As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Я принесу тебе это, как только найду.
I'll come back down as soon as I find out what they want.
Мне больно.

 

Related searches : Follow Soon - Chat Soon - Soon Answer - Will Soon - Soon Response - Really Soon - Soon Thereafter - Starting Soon - But Soon - Soon Back - Soon More - Soon Will