Translation of "sow a seed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Seed - translation : Sow a seed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The seed that you sow in the ground.
Благодаря этому они получают продукты первой необходимости, которые приносят им огромную пользу и множество благ. Люди просто не в состоянии исчислить все эти блага, а тем более отблагодарить за них своего Благодетеля.
And ye shall sow your seed in vain.
И будете сеять семена ваши напрасно.
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Думали ли вы о том досл. видели ли вы , что вы возделываете (на полях)?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Видели ли вы, что возделываете?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Видели ли вы то, что вы сеете?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Думали ли вы о том, что вы сеете?
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Вы видите посев семян (на пашне),
Tell Me! The seed that you sow in the ground.
Размышляли ли вы о земледельческом производстве вашем?
'Why, it was you who taught us to sow it. The year before last you gave me a bushel of seed yourself.
Да вы ж научили позалетошный год вы же мне две меры пожертвовали.
Lastly, some argue that if farmers are permitted to sow GM varieties, they become dependent on large seed producers such as Monsanto, which have patent protection and thus a monopoly on the seed.
И наконец, некоторые утверждают, что, если фермерам разрешат сеять генетически модифицированные сорта, они станут зависимыми от крупных производителей семян, таких как компания Монсанто, у которых есть патентная защита и, таким образом, монополия на семена.
You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
Не засевай виноградника своего двумя родами семян,чтобы не сделать тебе заклятым сбора семян, которые ты посеешь вместе с плодами виноградника своего .
Behold, the days come, says Yahweh, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of animal.
Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я засею дом Израилев и дом Иудин семенем человека и семенем скота.
Behold, the days come, saith the LORD, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast.
Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я засею дом Израилев и дом Иудин семенем человека и семенем скота.
Plough and sow a different field!
Иди и выбери другое поле.
(It's a seed)
(это зёрна)
The servants of the householder came and said to him, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where did this darnel come from?'
Придя же, рабы домовладыки сказали ему господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?
Hearken Behold, there went out a sower to sow
слушайте вот, вышел сеятель сеять
Oh, so i'm a fat old sow, am i?
О ты думаешь я старая корова, да?
A fella's got to sow some wild oats sometime.
Иногда можно позволить себе лишнее. Для чего нужны деньги?
You reap what you sow.
Что посеешь то пожнёшь.
Behold! that which ye sow.
Думали ли вы о том досл. видели ли вы , что вы возделываете (на полях)?
Behold! that which ye sow.
Видели ли вы, что возделываете?
Behold! that which ye sow.
Благодаря этому они получают продукты первой необходимости, которые приносят им огромную пользу и множество благ. Люди просто не в состоянии исчислить все эти блага, а тем более отблагодарить за них своего Благодетеля.
Behold! that which ye sow.
Видели ли вы то, что вы сеете?
Behold! that which ye sow.
Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю?
Behold! that which ye sow.
Думали ли вы о том, что вы сеете?
Behold! that which ye sow.
Вы видите посев семян (на пашне),
Behold! that which ye sow.
Размышляли ли вы о земледельческом производстве вашем?
You reap what you sow.
Сами заварили кашу.
A typical seed consists of a plant embryo encased in a hard seed coat.
Обычное семя состоит из завязи, спрятанной в толстой оболочке.
Yes. A bad seed.
Точно. Дурное семя.
A sower went out to sow his seed and as he sowed, some fell by the way side and it was trodden down, and the fowls of the air devoured it.
вышел сеятель сеять семя свое, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
Не засевай виноградника своего двумя родами семян,чтобы не сделать тебе заклятым сбора семян, которые ты посеешь вместе с плодами виноградника своего .
So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
Придя же, рабы домовладыки сказали ему господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы?
Target zones will only sow confusion.
Целевые зоны лишь посеют смятение.
Sow the wind, reap the whirlwind.
Посеешь ветер, пожнешь бурю.
Sow the wind, reap the whirlwind.
Что посеешь, то и пожнешь.
Sow the wind, harvest the storm.
Посей ветер, пожнёшь шторм.
The sow is nursing the piglets.
Свиноматка кормит поросят.
You sow wheat in your field.
Ты сеешь на своем поле пшеницу.
Just ponder over what you sow
Думали ли вы о том досл. видели ли вы , что вы возделываете (на полях)?
Just ponder over what you sow
Видели ли вы, что возделываете?
Just ponder over what you sow
Благодаря этому они получают продукты первой необходимости, которые приносят им огромную пользу и множество благ. Люди просто не в состоянии исчислить все эти блага, а тем более отблагодарить за них своего Благодетеля.
Just ponder over what you sow
Видели ли вы то, что вы сеете?

 

Related searches : Sow - Sow Bug - Sow Fear - Sow Milk - Dry Sow - I Sow - Sow Discord - Sow Thistle - Sow In - Parity Sow - Nursing Sow - Sow Up - Sow Doubts