Translation of "thereof" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A half thereof, or abate a little thereof,
половину ее ночи , или убавь от него от половины еще немного (чтобы получилась одна треть),
A half thereof, or abate a little thereof,
половину ее, или убавь от этого немного,
A half thereof, or abate a little thereof,
половину ночи или чуть меньше того,
A half thereof, or abate a little thereof,
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
A half thereof, or abate a little thereof,
То половину, иль немногим меньше,
A half thereof, or abate a little thereof,
Половины ее или убавь из этого немного,
A half thereof, or abate a little thereof
половину ее ночи , или убавь от него от половины еще немного (чтобы получилась одна треть),
A half thereof, or abate a little thereof
половину ее, или убавь от этого немного,
A half thereof, or abate a little thereof
половину ночи или чуть меньше того,
A half thereof, or abate a little thereof
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
A half thereof, or abate a little thereof
То половину, иль немногим меньше,
A half thereof, or abate a little thereof
Половины ее или убавь из этого немного,
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
вывел из нее из земли ее воду и (вырастил) пастбище,
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
вывел из нее ее воду и пастбище,
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
вывел из нее воду и пастбища
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
извел из нее воду и пастбища
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
И из нее исторгнул воду и луга,
And produced therefrom the water thereof and the pasture thereof,
Велел ей производить из себя воду и пастбища.
And thou shalt make the dishes thereof, and spoons thereof, and covers thereof, and bowls thereof, to cover withal of pure gold shalt thou make them.
сделай также для него блюдо, кадильницы, чаши и кружки, чтобы возливать ими из золота чистого сделай их
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Поистине, на Нас (лежит обязанность) собирать его и прочесть его. Аллах Сам сделает так, что Пророк запомнит весь Коран, и научится читать все аяты правильно.
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
и внушил ей грехолюбие (порочность, распущенность) ее и остережение (от грехов) устроил таким образом, что он явно отличает и понимает, что является хорошим поступком и что является грехом !
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Поистине, на Нас лежит собирание его и чтение.
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
и внушило ей распущенность ее и богобоязненность!
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Ты непременно запомнишь Коран и прочтешь его людям, ибо Аллах соберет его в твоем сердце. Прежде ты опасался, что упустишь или забудешь что либо из откровения, но теперь нет поводов для опасения, ибо Аллах обещал, что этого не произойдет.
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Нам надлежит собрать его и прочесть.
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
и внушил ей порочность ее и богобоязненность!
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Поистине, запечатлеть его в твоём сердце и утвердить его на твоих устах (чтобы ты наизусть выучил его) Наше дело.
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
Он разъяснил ей, что такое добро и что такое зло, и наделил её способностью совершать из них то, что она пожелает.
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
ибо Нам надлежит собрать Коран в твоем сердце и прочесть его твоими устами людям .
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
кто внушил ей и ее грехи, и ее благочестие.
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
Ее прозрением о том, что праведно, что скверно,
Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof.
Наше дело составить его и прочитать его
And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof,
Вдохнул ей нечестие ее и благочестие ее
God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
In scorn thereof.
Они не только сами отворачивались от Корана, но и призывали окружающих поступать таким образом. Всевышний сообщил, что неверующие говорили друг другу Не слушайте этот Коран, а начинайте говорить вздор (опровергайте его любым способом или шумите во время его чтения).
Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof.
Иуда взял также Газу с пределами ее, Аскалон с пределами его, и Екрон с пределами его.
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
Ворота Рыбные строили уроженцы Сенаи они покрыли их, и вставили двери их, замки их и засовы их.
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
И (выводим Мы) сады из винограда, и маслину оливковые деревья , и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус). Посмотрите (о, люди) на плоды этого, когда они эти растения приносят плоды и на созревание их!
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
Посмотрите на плоды этого, когда они приносят плоды и на созревание их!
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
Взгляните на их плоды, когда они появляются и когда созревают.
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
Смотрите на плоды и размышляйте, когда они наливаются и постепенно, по этапам созревают.
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
Посмотрите на плоды этих деревьев когда они завязываются и когда созревают.
Look at the fruit thereof when it fruiteth and the reforming thereof.
Когда на них появятся плоды, Сладитесь тем, как наливаются они и зреют!

 

Related searches : Parts Thereof - Irrespective Thereof - Combination Thereof - Thereof Resulting - Thereof Of - Adjournment Thereof - Thereof From - Independent Thereof - Invalidity Thereof - Payment Thereof - Application Thereof - Fraction Thereof - Confirmation Thereof - Documentation Thereof