Translation of "timely" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Timely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Timely. | Очень удобно. |
(c) Be timely | с) быть своевременными |
C. Timely issuance | С. Своевременный выпуск документации |
That's not timely. | Это не ко времени. Не актуально. |
I became timely. | Я стал актуален. |
We demand timely action. | Мы требуем своевременных действий. |
That s a very timely question. | Очень своевременный вопрос. |
This debate, too, is timely. | Это обсуждение тоже весьма своевременно. |
This requires timely preventive action. | А это требует своевременных превентивных действий. |
Its thorough review seems timely. | Похоже, что подошло время подвергнуть его тщательному переосмыслению. |
Recommendation 4 Timely issuance of documentation | Рекомендация 4 Своевременный выпуск документации |
II. APPROPRIATE AND TIMELY EMERGENCY RESPONSE | II. НАДЛЕЖАЩЕЕ И СВОЕВРЕМЕННОЕ РЕАГИРОВАНИЕ НА ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ |
And this is a timely issue. | И это актуальный вопрос. |
So this is a timely problem. | Поэтому эта проблема актуальна. |
(b) Timely reporting on revenue and expenditure | b) своевременное представление отчетов о поступлениях и расходах |
This debate could not be more timely. | Эта дискуссия как никогда своевременна. |
The draft resolution is timely and topical. | Данный проект резолюции является своевременным и актуальным. |
timely issuance of verbatim and summary records | выпуска стенографических и кратких отчетов |
Uganda urges its timely and successful conclusion. | Уганда выступает за своевременное и успешное заключение этого договора. |
We believe that it is very timely. | Мы считаем, что оно весьма своевременно. |
I'm afraid there's something quite timely afoot. | Боюсь, грядёт чтото неприятное. |
But among timely values, liberty has no place. | Но среди немедленных ценностей свободе места не нашлось. |
(vi) Whether a timely revocation service is offered | vi) предлагается ли услуга по своевременному аннулированию |
International humanitarian assistance has been timely and swift. | Международная гуманитарная помощь предоставляется своевременно и оперативно. |
Health information needs to be timely and reliable. | Информация в области здравоохранения должна быть своевременной и надежной. |
This award is both well deserved and timely. | Эта награда является действительно заслуженной и своевременной. |
In this light, this proposal is very timely. | В этом свете данное предложение является очень своевременным. |
V. EFFORTS UNDER WAY TO IMPROVE TIMELY ISSUANCE | V. УСИЛИЯ, ПРИЛАГАЕМЫЕ В ЦЕЛЯХ ПОВЫШЕНИЯ СВОЕВРЕМЕННОСТИ |
These global concerns are timely and very welcome. | Эти глобальные проблемы рассматриваются своевременно, и это следует приветствовать. |
Hence, its convening is both timely and appropriate. | Таким образом, ее созыв является как своевременным, так и уместным. |
(b) The timely and regular issuance of Africa Recovery. | b) Своевременный и регулярный выпуск издания Africa Recovery ( Подъем в Африке ). |
You must perform all assignments in a timely manner. | Ты должен своевременно выполнять все задания. |
Uganda therefore welcomes the timely adoption of the Declaration. | Поэтому Уганда приветствует своевременное принятие этой Декларации. |
The timely mobilization of donor resources was therefore essential. | Поэтому особое значение имеет своевременная мобилизация ресурсов доноров. |
Our meeting today is therefore most timely and appropriate. | Поэтому наше сегодняшнее заседание является очень своевременным и нужным. |
timely, stable and predictable provision of extra budgetary funds, | своевременное, стабильное и предсказуемое выделение внебюджетных средств, |
Timely remedies for appealing any ban should be available. | 11) Комитет встревожен разъяснением, данным в пункте 196 доклада. |
The Council encourages timely disbursement of already committed funds. | Совет призывает своевременно выплатить уже обещанные средства. |
The establishment of the Group was auspicious and timely. | Создание Рабочей группы было очень своевременным. |
II. APPROPRIATE AND TIMELY HUMANITARIAN RESPONSE . 7 28 5 | II. НАДЛЕЖАЩЕЕ И СВОЕВРЕМЕННОЕ РЕАГИРОВАНИЕ НА ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ 7 28 5 |
Timely data collection in different sectors is often difficult. | Проводить своевременный сбор информации по различным секторам часто бывает сложно. |
He did command me to call timely on him | Он мне велел будить его чем свет |
This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery. | Это препятствует своевременному погашению долга в случае необходимости, что сильно задерживает восстановление. |
The need for collective, timely, and decisive action is overwhelming. | Существует чрезвычайная необходимость в коллективных, своевременных и решительных действиях. |
The six country initiative is not only timely but understandable. | Инициатива шести стран является не только своевременной, но и вполне понятной. |
Related searches : Timely Provision - Timely Effort - Timely Decisions - Timely Reply - Timely Matter - Timely Access - Timely Limited - Timely Resolution - Timely Action - Timely Answer - Timely Processing - Timely Reminder - Timely Availability - Timely Notice