Translation of "to hope" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I hope to succeed. | Я надеюсь преуспеть. |
I hope to participate. | Надеюсь принять участие. |
To what they hope? | Чего вы ждёте? |
I hope to be. | Я надеюсь. |
Yes, I hope to. | Но вы ждете встречи? Да. |
You're entitled to hope. | Наивная простота. |
Why, I hope to. | Надеюсь на это. |
Well, I hope to. | Ну, я надеюсь на это. |
America s Hope Against Hope | Америка надеется вопреки всему |
I hope... I hope to die this minute if I did. | Хотел бы я умереть в эту минуту. |
New Year s Hope against Hope | Надежда на новогодние пожелания |
I hope to return to France. | Я надеюсь вернуться во Францию. |
I hope to be surprised. | Я надеюсь, что буду приятно удивлен. |
I hope to see you. | Я надеюсь увидеть вас. |
I hope to see you. | Я надеюсь увидеть тебя. |
I hope to see you. | Надеюсь вас увидеть. |
I hope to see you. | Надеюсь тебя увидеть. |
I hope to marry her. | Я надеюсь жениться на ней. |
I hope to make it. | Надеюсь, мне это удастся. |
I hope to stop smoking. | Я надеюсь бросить курить. |
I'm starting to lose hope. | Я начинаю терять надежду. |
I'm beginning to lose hope. | Я начинаю терять надежду. |
I hope to return soon. | Надеюсь скоро вернуться. |
I hope to return soon. | Надеюсь, что скоро вернусь. |
I hope to finish soon. | Надеюсь скоро закончить. |
I hope to see them. | Надеюсь их увидеть. |
We hope to avoid bloodshed. | Мы надеемся избежать кровопролития. |
I hope to change that. | Я надеюсь это изменить. |
Does he hope to succeed? | Он надеется преуспеть? |
He also appealed to hope. | Он также апеллировал к надежде. |
Do not stop to hope. | Не останавливайтесь, чтобы надеяться. |
Well, to a lost hope. | Ну, за утраченную Надежду . |
I'm trying to hope not. | Надеюсь, что нет. |
Hope to die, I won't. | Клянусь вам. |
As I hope to be. | и надеюсь стать. |
Hope to see you again. | Haдeюcь, мы eщe вcтpeтимcя. |
I'm just going to hope. | Это вселяет надежды. |
(Kevin) I hope hope they would. | Кит Надеюсь, что будут. |
A hope chest, full of hope. | Сундук с приданым, полный надежд. |
So one should never give up hope, even when hope seems impossible to sustain. | Так что, никогда не стоит терять надежду, даже когда кажется, что надежду невозможно сохранить. |
Ah, hope! The sweet and mad hope. | Ах, надежда, этот сладостный обман... |
There's no hope, no hope at all. | Никакой надежды. Никакой. |
Hope | ХомерCity in British Columbia Canada |
Hope. | Есть ли надежда? |
Hope? | Надежда? |
Related searches : Hope To Know - Hope To Capture - Hope To Become - May Hope To - Hope To Impress - Hope To Clarify - Hope To Do - Hope To God - Hope To Gain - Dare To Hope - Hope To Hear - Hope To Hearing - Hope To See - Hope To Achieve