Translation of "two way talk" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't talk that way.
Не говори в такой манере.
Don't talk that way.
Не разговаривай так!
Don't talk that way.
Ты так не разговаривай!
Don't talk that way.
Не разговаривайте так!
Don't talk that way.
Вы так не разговаривайте!
That's the way to talk!
Вот это другой разговор!
Don't talk that way, Bart.
Не говори так, Барт.
That's no way to talk!
Это не повод так говорить.
I like the way you talk.
Мне нравится, как ты говоришь.
I like the way you talk.
Мне нравится твоя манера разговаривать.
Don't talk about Tom that way.
Не говори так о Томе.
I love the way you talk.
Мне нравится, как ты говоришь.
Don't talk to me that way.
Не разговаривай со мной так.
Don't talk to me that way.
Не разговаривайте со мной так.
Don't talk to me that way.
Не говори со мной так.
We can talk on the way.
Можем по дороге поговорить.
Don't talk to him that way.
Не разговаривай с ним так!
Don't talk to him that way.
Не разговаривайте с ним так!
Don't talk to her that way.
Не разговаривай с ней так!
Don't talk to her that way.
Не разговаривайте с ней так!
Don't talk about them that way.
Не говори о них так.
Don't talk about them that way.
Не говорите о них так.
Don't talk about him that way.
Не говори о нём так.
Don't talk about him that way.
Не говорите о нём так.
Don't talk about her that way.
Не говори о ней так.
Don't talk about her that way.
Не говорите о ней так.
Don't talk to Tom that way.
Не разговаривай так с Томом.
Don't talk to Tom that way.
Не разговаривайте так с Томом.
Don't talk that way about her!
Не говори так о ней!
It's changed the way we talk.
Например, в том, как мы стали говорить.
Please, Melly, don't talk this way.
Мелли, не говори так.
You must not talk that way.
Где он сейчас, когда Иерусалим умирает?
You mustn't talk that way, Clint.
Ты не должен так говорить, Клинт
The way you talk, the way you brag, even your name.
Всё. То, как вы говорите, и то, как бахвалитесь, даже ваше имя.
What did you two talk about?
О чём вы двое говорили?
I'll leave you two to talk.
Я оставлю вас двоих наедине.
Don't talk to your mother that way.
Не разговаривай так с матерью.
Don't talk to your mother that way.
Ты так с матерью не разговаривай!
Don't talk to your mother that way.
Не говори так со своей матерью.
Don't talk to your mother that way.
Не разговаривайте так с матерью.
That's no way to talk about Tom.
Так нельзя говорить о Томе.
You don't talk to me that way.
Не смей разговаривать со мной в таком тоне!
that's the way I talk about it.
в таком контексте я смотрю на вопрос.
That's the way we talk, right guys?
Это то, как мы разговариваем. Правда, парни?
Don't you talk to me that way.
Как ты со мной говоришь!

 

Related searches : Two-way Talk - Two-way - Two-way Interaction - Two-way Street - Two-way Road - Two-way Mirror - Two-way Dialogue - Two-way Relationship - Two-way Anova - Two-way Conversation - Two-way Connection - Two-way Connectivity - Two-way Market - Two-way Sync - Two Way Distributor