Translation of "up against" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stand up against him?! | Поднимает! |
That s what Akter s up against. | Это как раз то, против чего борется Актер. |
'Standing up against Western tyranny' | Мятеж против западной тирании |
What are we up against? | Чему мы противостоим? |
See what I'm up against? | Видите, что здесь творится? |
Up against the door, now. | Загороди дверь. |
Everyone up against the wall. | Все к стене. Быстро! |
You stood up against us! | Вы встали на нашем пути! |
This is what we're up against. | Вот против чего мы выступаем. |
If you're against, put up one. | Если вы против, поднимите одну. |
Stepping up the fight against terrorism | Усилить борьбу с терроризмом |
You can't stand up against me. | Ты не можешь противостоять мне. |
Starrett's up against a stacked deck. | Старретта заманивают в ловушку. |
Stand him up against a wall! | Мы тебя зараз к стенке прислоним. |
Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers? | (93 16) Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие? |
The war against terror is bound up in the war against poverty. | Война с террором тесно связана с борьбой с нищетой. |
That is what we are up against. | Вот перед какой проблемой мы стоим сейчас. |
Tottenham will come up against West Ham. | Тоттенхэму будет противостоять Вест Хэм . |
You will be up against many difficulties. | Ты встретишь много трудностей. |
You will be up against many difficulties. | На твоем пути будет много трудностей. |
The people rose up against the invaders. | Народ восстал против захватчиков. |
Jerry, you see what I'm up against. | Джерри, видишь, что мне приходится терпеть. |
Nobody is setting up against you, Luz. | Никто не настроен против тебя, Лаз. |
It puts up invisible walls not just against the East, against Russia in particular, but also against the West, against America. | Более чем когда бы то ни было, Европа настаивает на своей целостности, своей исключительности. |
It puts up invisible walls not just against the East, against Russia in particular, but also against the West, against America. | Она возводит невидимые стены не только против Востока, в особенности против России, но также и против Запада, против Америки. |
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity? | (93 16) Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие? |
'I knocked up against him in the doorway.' | Мы столкнулись в дверях. |
We rowed up the river against the current. | Мы гребли против течения реки. |
Squirrels are storing up nuts against the winter. | Белки собирают орехи на зиму. |
You're going to come up against fierce competition. | Вам придётся столкнуться с жестокой конкуренцией. |
We ran up against a lot of opposition. | Мы натолкнулись на сильное сопротивление. |
The purring cat rubbed up against Tom's leg. | Мурлыкающая кошка потёрлась о ногу Тома. |
We don't yet know what we're up against. | Мы ещё не знаем, с чем мы столкнулись. |
We don't yet know what we're up against. | Мы ещё не знаем, с чем имеем дело. |
To step up the campaign against STD AIDS. | активизация борьбы с БППП СПИДом |
The spirits rose up against their faithless mistress | Демоны восстали против своей неверной повелительницы. |
Build up a case against each of them. | Повернуть дело против каждого из них. |
I should be stood up against the wall. | За такое меня следует поставить к стенке. |
I run up against accidents all the time. | Я сталкиваюсь с несчастными случаями постоянно. |
You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face. | Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня. |
Thus saith the LORD Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind | Так говорит Господь вот, Я подниму на Вавилони на живущих среди него противников Моих. |
If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing, | Если выступит против кого свидетель несправедливый, обвиняя его в преступлении, |
In the doorway he nearly knocked up against Karenin. | В самых дверях Вронский почти столкнулся с Алексеем Александровичем. |
He must have stacked them up against the wall. | Он, должно быть, сложил их у стены. |
He must have stacked them up against the wall. | Он, наверное, сложил их у стены. |
Related searches : Push Up Against - Stands Up Against - Charge Up Against - Standing Up Against - Held Up Against - Came Up Against - Brushing Up Against - Lined Up Against - Going Up Against - Stir Up Against - Brushed Up Against - Pressed Up Against - Rising Up Against - Ran Up Against