Translation of "up for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thumbs up for !
Я за такую политику!
You stood up for America, now America must stand up for you.
Например In America, you can always find a party.
Stand up for others.
Вступитесь за остальных.
Scaling up for impact
a) влияния на проводимую политику
Thanks for coming up.
Спасибо, что вышел на сцену.
We're up for it.
Мы открыты этому.
Stand up for yourself.
Защищать себя.
Coming up for air.
Прячемся от ветра! А ты что подумал?
One up for us!
1 0 в нашу пользу!
Cover up for him?
Я, покрыть его?
Shut up. Straight dudes can't break up for shit.
Заткнись.
Custody was granted for up to 9 years for boys and for up to 12 years for girls.
Опека предоставляется на срок до достижения 9 лет для мальчиков и на срок до достижения 12 лет для девочек.
For example, you sign up, and everyone else signs up.
Для Например, вы подписываете вверх, и все остальные подписывает вверх.
The E, stands for elbows up. Get your elbows up.
После этого поднимите ваши локти вверх.
She spoke up for him.
Она высказалась в его защиту.
Don't wait up for me.
Не дожидайся меня, а ложись спать.
Don't wait up for me.
Не дожидайтесь меня, а ложитесь спать.
Don't wait up for me.
Не жди меня, а ложись спать.
Don't wait up for me.
Не ждите меня, а ложитесь спать.
Get up for a moment.
Встань на секунду.
It's not up for discussion.
Это не обсуждается.
Tom spoke up for Mary.
Том высказался за Мэри.
I'll wait up for Tom.
Я дождусь Тома.
Tom stands up for us.
Том за нас.
Tom stood up for me.
Том за меня заступился.
I'm for going right up.
Я за то, пойдет прямо вверх.
Sign me up for another!
Подловите меня так ещё раз!
Kirin for setting everything up.
Кирин за администрирование всего.
Give it up for that.
Этому нужно поаплодировать.
Are you up for this?
Вы хотели бы поучаствовать в этом?
They showed up for themselves.
Они пришли туда ради себя.
Give it up for him!
Нельсон, ты Мистер Медвежья Грудь 2012!
He's coming up for dinner.
Он заглянет на ужин.
Add this up for yourself.
Как ты думаешь, что это?
Sure, stick up for him!
Ты на его стороне?
Fill it up for her.
Накорми её.
Pearl's waiting up for me.
Пэрл заждалась меня.
It's warming up for you.
Он прогревается.
He's covering up for someone.
Он прикрывает когото.
I'll wait up for him.
Я подожду его.
A sponge for cleaning up!
Губка для отмывания грязи.
What you standing up for?
Почему вы встали?
What's he made up for?
Зачем ты его так нарядила?
Don't get up for me.
Не обращайте на меня внимания.
Don't wait up for me!
Не ждите меня!