Translation of "visceral pain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Pain - translation : Visceral - translation : Visceral pain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The name visceral, this right here would be visceral, the reason it's called visceral is because viscera means organs.
Слово висцеральный совершенно верно, он называется висцеральный , потому что висцера означает органы.
So that's the visceral level. In design, you can express visceral in lots of ways,
Так вот это интуитивный уровень и вы можете сделать дизайн интуитивным многими способами.
So that's the visceral level.
Так вот это интуитивный уровень
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design.
Есть кое что, что я называю интуитивный уровень обработки .
There's something I call the visceral level of processing, and there will be visceral level design.
Есть кое что, что я называю интуитивный уровень обработки .
It's all about the visceral experience.
Всё дело в интуитивном опыте.
So that's called the visceral pericardium.
Именно поэтому он называется висцеральный перикард.
Visceral is subconscious, you're unaware of it.
Интуитивность подсознательна вы не осознаете её.
She felt the visceral desire to dance.
Ура, я теперь сдам (М) экзамен , а пустилась в неудержимый пляс.
So you call that the visceral pericardium.
И так мы называем его висцеральный перикард.
It was a such a visceral, emotive experience.
Столько чувственности и глубины!
Pain is pain.
Боль есть боль.
No pain, no pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
It's so much more subtle, so much more visceral
Он более неуловимый и намного более интуитивный
Their pain is your pain.
Их боль это ваша боль.
So the reality of architecture is visceral. It's not intellectual.
Поэтому ее подлинная сущность должна исходить изнутри, а не черпаться
Don't get thrown of, it's really just the visceral pericardium.
Чтобы вас это не смущало, это просто висцеральный перикард.
My work has moved from the very visceral and stridently literal.
Мое творчество идет глубоко изнутри и является кричаще буквальным.
Pain.
Что?
Instead, the intention was to capture a more natural and visceral sound.
Его намерением был запечатлить более естественное и интуитивное звучание.
Renewed pain for yourself, and pain for the child!
К новым страданиям с вашей стороны, к мучениям для ребенка?
When somebody's in pain, we pick up the pain.
Когда у кого то что то болит, мы разделяем боль.
The pure pain by itself is a pure pain.
Боль как таковая это просто боль.
That pain!
Эта головная боль!
The pain
О, боль
Woah, pain.
Ай, больно!
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril.
Страх является реальным и интуитивным, и политические деятели игнорируют его на свой риск.
Visceral Games was known as EA Redwood Shores from 1998 to May 2009.
В начале мая 2009 года Redwood Shores изменила своё название на Visceral Games.
The social climate is characterized by a crisis of confidence and visceral hatred.
Социальный климат характеризуется кризисом доверия и грубой ненавистью.
Art is a visceral encounter with the most important ideas of your faith.
Это способ внутреннего столкновения с наиболее важными аспектами веры.
However, pain is still pain, and it torments my soul.
Однако боль остается болью, и она терзает душу.
Pain and more pain where are you going with my love?
Непроходящая боль. Куда ты уходишь с моей любовью?
If you feel a bit of pain, don't block this pain.
Если ты чувствуешь боль не блокируй эту боль.
'It means PAIN...'
Это значит БОЛЬ...
The pain everywhere.
Боли везде.
process entails pain.
есть боль.
What a pain!
Какое горе.
What a pain!
Какая боль!
I'm in pain.
Мне больно.
The pain returned.
Боль вернулась.
Pain, Marc (ed).
Pain, Marc (ed).
Pain and Survival.
Pain and Survival.
Pain is 120.
Боль начинается со 120 и децибел.
She's in pain.
Боли!
Reduce undue pain.
Необходимо избегать чрезмерной боли.

 

Related searches : Visceral Surgery - Visceral Pleura - Visceral Pericardium - Visceral Brain - Visceral Tissue - Visceral Manipulation - Visceral Impact - Visceral Level - Visceral Metastases - Visceral Experience - Visceral Response - Visceral Obesity - Visceral Organs