Translation of "wanna make" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Don't you wanna make money? | Не хотите делать деньги? |
I don't wanna make trouble. | Я не хочу привлекать внимание. |
Wanna make something of it? | Тебе не нравится чтото? |
You wanna make yourself coffee? | Хочешь выпить пока кофе? Нет, спасибо. |
Wanna make anything out of it? | Может хочешь и на мне наварить? |
I... I just wanna make sure. | Я просто хочу убедиться. |
I wanna make a bet. Well? | Хотел поставить |
Son, you wanna make a dollar? | Сынок, хочешь доллар? |
You wanna make something out of it? | В чём дело? Ты чемто недоволен? |
How are ya? Wanna make a bet? | Хотите пари? |
They just wanna make sure of it. | Просто они хотят сделать это наверняка. |
You wanna know? Make yourself at home! | Чувствуй себя как дома. |
Now I wanna make sure you guys know. | Особо хочу подчеркнуть вот что. |
I wanna make my case visually and verbally. | Я хочу не только сказать, но и показать вам это. |
You wanna make the elephant fly, don't ya? | Ты же хочешь, чтобы слон летал? |
I just wanna make sure you were okay. | Я просто хотел удостовериться что вы в порядке. |
You wanna make sure it's secure. You wanna make sure you know who is opening it and who is changing it, et cetera. | Вы хотите убедиться, что Вы знаете, кто его открыл, и кто ее изменил, и так далее. |
First I make them then you wanna kill them? | Сначала заводишь их, а потом хочешь убить. |
And I wanna sing and whistle and make mistakes. | Хочу петь и свистеть, совершать ошибки. |
You wanna construct a model to make sense of this. | Допустим, вы ходите построить модель, чтобы разобраться в этом. |
In this case, I wanna make it less restrictive, right? | Здесь, я хочу сделать его менее ограниченным, хорошо? |
If you wanna bawl, it don't make any difference, see? | Если ты захочешь закричать, то не стесняйся, тут все свои, видишь. |
How much you wanna bet I make the hockey team? | По твоему, я смогу вступить в хоккейную команду? |
However, before I switch brands, I wanna make absolutely certain. | Однако прежде чем сменить марку, я хочу убедиться на все 100. |
Sure do wanna make you feel at home here, all right. | Да уж, гостеприимства здесь хоть отбавляй. |
You can't. If he don't wanna come, you can't make him. | Если он не хочет ехать, ты не можешь его заставить! |
What's he wanna go ahead and make a lot of trouble for? | Чего он хочет добиться, создавая столько неприятностей? |
I'd like to see anybody make me wash if I didn't wanna. | Только попробуйте меня вымыть. |
Then I wanna make a speech from the top of the hill. | После этого я хотел бы произнести речь с вершины холма. |
First, I wanna make an assumption, purely for convenience, that there's no ties. | Во первых я хочу сделать допущение, только для удобства, без всякой задней мысли. |
We wanna make it easy for you. We want you to save yourself. | Мы хотим помочь тебе обезопасить себя. |
So when you're adjusting one of these if, if tests, you always wanna think, well, do you wanna make it more or less restrictive? | Когда вы подстраиваете один из этих if тестов , вы всегда думаете, вы хотите более или менее ограниченности? |
I wanna know and I wanna help. | Я хочу узнать и помочь. |
Wanna! | Ванна! |
We just wanna make sure we know where to reach you Geoffrey P. Seevers | Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс. |
So let's say I wanna... I wanna cover, I wanna have less blue here. | Давайте, скажем, скажем, что мы хотим сделать покрытие менее синим. |
Cozier. I think so too. Next town we hit, I wanna make a phone call. | Уютнее я тоже так думаю в следующем городке остановимся, мне нужно позвонить |
Wanna play? | Хочешь играть? |
Wanna say | Хочу сказать... |
Wanna bet? | Поспорим? |
Wanna help? | Хочешь помочь? |
Wanna quit? | Уволиться? |
Wanna work? | Работа нужна? |
I wanna... | Я хотел... Нет. |
Correct, Wanna. | Правильно, Ванна. |
Related searches : We Wanna - Wanna Play - Wanna See - Wanna Know - They Wanna - Wanna Go - I Wanna - Wanna Have - Wanna Join - Wanna Come - Wanna Ride - Wanna Dance - Wanna Talk