Translation of "want to proceed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proceed - translation : Want - translation : Want to proceed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How do you want to proceed? | Что сделать? |
KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed? | KMail работает в автономном режиме. Переключиться на работу в сети или остаться в автономном режиме? |
Assuming we want to stop harming our children s brains, how do we proceed? | Понимая, что мы хотим перестать вредить мозгам наших детей, как нам следует поступить? |
They proceed with such disarming directness toward what they want. | Они устремляются к тому, чего хотят, с такой обезоруживающей прямотой. |
The specified path already exists and contains files. Are you sure you want to proceed? | Заданный путь уже существует и содержит файлы. Продолжить? |
HOW TO PROCEED? | КАК ПРОДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ? |
How to proceed? | Что нужно делать? |
Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want to proceed. | Не удаётся сохранить данные. |
Still try to proceed? | Продолжить? |
Tell Standish to proceed. | Пусть Стэндиш продолжает. |
Proceed | Начать |
Proceed! | Проходите! |
Proceed | Продолжить |
Proceed? | Продолжить? |
Proceed. | Линия засекречена. |
Proceed! | Приступим. |
Proceed. | ѕродолжайте. |
Proceed. | Продолжать. |
We must discuss how we want to proceed in order to implement the Millennium Declaration further and in full. | Мы должны обсудить, как мы собираемся действовать, чтобы в дальнейшем имплементировать Декларацию тысячелетия в полном объеме. |
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action. | Если вы нажмёте Продолжить, программа продолжит текущую операцию. |
Do you wish to proceed? | Вы хотите продолжать? |
Let's proceed. | Давайте приступим. |
Proceed, judge. | Продолжим, судья. |
Proceed cautiously. | Действуйте осторожно. |
We'll proceed. | Продолжайте. |
Proceed, Colonel. | Да, полковник. |
How are we going to proceed? | Сейчас 12 ч. 20 м. |
So that's the way to proceed. | В этом направлении и надо действовать. |
Please proceed to the nearest exit. | Пожалуйста, направляйтесь к ближайшему выходу. |
All right to proceed, Dr. Standish. | Продолжайте, доктор Стэндиш. |
All passengers please proceed to customs. | Внимание! |
Let's proceed to the next point. | Давайте перейдем к следующему пункту. |
Proceed to what you used to deny. | (И будет сказано неверующим в День Суда) Ступайте к тому, что вы считали ложью к Аду ! |
Proceed to what you used to deny. | Ступайте к тому, что вы обзывали ложью! |
Proceed to what you used to deny. | Ступайте к тому, что вы считали ложью! |
Proceed to what you used to deny. | В День различения скажут неверным Ступайте к адскому огню, который вы отрицали. |
Proceed to what you used to deny. | Им скажут Ступайте вкусить наказание , которое вы не признавали! |
Proceed to what you used to deny. | (И прозвучит) Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали! |
Proceed to what you used to deny. | Идите к тому, что считали вы вымыслом |
Proceed with caution. | Соблюдайте осторожность. |
We can proceed. | Мы можем продолжить. |
Proceed, Dr Stegg. | Продолжайте, доктор Стегг. |
Proceed, Dr Stegg. | Продолжайте, доктор Стегг. |
Will counsel proceed? | Будет ли адвокат продолжать? |
Proceed as instructed. | В соответствии с планом. |
Related searches : Needs To Proceed - To Proceed This - Interested To Proceed - Fails To Proceed - Proceed To Sign - Willing To Proceed - Help To Proceed - Who To Proceed - Try To Proceed - Proceed To Litigation - Steps To Proceed - Instructed To Proceed - Proceed To Check