Translation of "was charged with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charged - translation : Was charged with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom was charged with perjury. | Том был обвинён в лжесвидетельстве. |
The man was charged with theft. | Этот человек был обвинен в воровстве. |
This man was charged with theft. | Этого человека обвинили в воровстве. |
Tom was charged with attempted murder. | Том был обвинён в покушении на убийство. |
He was charged with assault and battery. | Он был обвинён в нападении и избиении. |
He was charged with assault and battery. | Ему было предъявлено обвинение в нападении и избиении. |
He was charged with assault and battery. | Его обвинили в нападении и избиении. |
He was charged with acquiring criminal property. | Его обвинили в незаконном приобретении собственности. |
He was never officially charged with spying. | Он никогда не был официально обвинён в шпионаже. |
What was that you charged me with? | В чем ты меня тогда обвинила? |
The occasion was solemn and charged with symbolism. | Случай был торжественным и наполненным символизмом. |
Biddle was later arrested and charged with fraud. | Бидл бы арестован и отдан под суд по обвинению в мошенничестве. |
He was charged with abortion 3 years ago. | Его судили за аборт 3 года назад. |
Bolton was formally charged with her murder in September. | Болтон был обвинён в убийстве жены в сентябре. |
He was also charged with disseminating false news abroad . | Ему также предъявили обвинение в распространении ложных новостей за границей . |
He was charged with unlawful use of the Internet. | Он был обвинен в незаконном использовании Интернета. |
For various reasons, she was later charged with murder. | По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве. |
Charged with vagrancy? | Скитаетесь? |
He was charged with operating a bullhorn without a permit. | Позже, без предъявления обвинений, он был отпущен. |
In late 1980 he was arrested and charged with rape. | В конце 1980 х он был арестован и обвинён в изнасиловании. |
He also was charged with kidnapping and possession of weapons. | Ему также были предъявлены обвинения в похищении людей и незаконном хранении оружия. |
He emphasizes that he was never charged with a crime. | Он подчеркивает, что никакого обвинения ему не предъявлялось. |
Franklin said that an object with an excess of this fluid was positively charged, and something lacking this fluid was negatively charged. | Франклин говорил, что предмет с избытком этой жидкости был заряжен положительно, а с недостатком этой жидкости отрицательно. |
Franklin said that an object with an excess of this fluid was positively charged, and something lacking this fluid was negatively charged. | Франклин сказал, что объект с избытком этой жидкости положительно заряжён, а объект, в котором этой жидкости не хватает, отрицательно заряжён. |
It was charged with electricity at the stops just like the Gyrobus was. | Несмотря на неудачи, развитие гиробуса не прекратилось полностью. |
Gordon was arrested and charged with high treason, but was found not guilty. | Гордон был арестован и обвинён в государственной измене, но оправдан. |
Ray was quickly extradited to Tennessee and charged with King's murder. | Рей был незамедлительно экстрадирован в Теннесси и обвинен в убийстве Кинга. |
quot Another defendant, charged with adultery, was also condemned to death. | К смерти был также приговорен другой обвиняемый, уличенный в супружеской неверности. |
Who was I and who was I working with, et cetera. I was charged with publishing false news. | Меня обвинили в публикации ложных новостей . |
I'm being charged with murder. | Меня обвиняют в убийстве. |
You're charged with high treason. | Вас обвиняют в государственной измене! |
Is he charged with it? | Он обвиняемый? |
He was charged in 1957 with the murder of two patients but was acquitted. | В 1956 он был арестован за убийство двух пациентов, но суд признал его невиновным. |
She was formally charged with murdering an English businessman in July 2012. | Ее официально обвинили в убийстве английского бизнесмена в июле 2012 года. |
A body charged with reconsidering Commission decisions was established, and commissioners appointed. | Был создан орган, которому поручено производить пересмотр решений Комиссии, а также были назначены члены Комиссии. |
She was reportedly charged with illegitimate links with a man and cooperating with a prostitution ring. | Сообщалось, что ей было предъявлено обвинение во вступлении в незаконную связь с мужчиной и участии в организованной проституции. |
His conviction was never annulled, and no one else was ever charged with the murders. | Его виновность или невиновность в убийстве Анежки Грузовой так и не была установлена. |
Hughes was charged with three runs on six hits and a walk with four strikeouts. | Хьюзу насчитали три рана на шесть хитов и уок с четырьмя страйк аутами. |
He was charged in November 2006. | Ему было предъявлено обвинение в ноябре 2006 года. |
She should be charged with murder. | Она должна понести ответственность за убийство. |
I've been charged with a murder. | Меня обвинили в убийстве. |
But they charged him with falsehood. | Они сочли его лжецом, а Мы спасли его и тех, кто был с ним, в ковчеге, и потопили тех, кто счел ложью Наши знамения. Воистину, они были слепыми людьми. |
But they charged him with falsehood. | Но, несмотря на эти знамения, большинство их не уверовали, а сочли его лжецом. |
But they charged him with falsehood. | Они ж сочли его лжецом. |
You're charged with high treason, Tink. | Тебя обвиняют в измене. |
Related searches : Charged With - I Was Charged - Was Not Charged - He Was Charged - Was Charged For - Which Was Charged - Charged With Meaning - Charged With Work - Charged With Stealing - Charged With Misdemeanor - Charged With Ensuring - Charged With Crime - Charged With Conspiracy