Translation of "when you" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
You run when you attack, you run when you retreat. | Атакуете бегом, отступаете бегом. |
You learn the oddest things when you... when you garden. | Ты узнаешь странные вещи, когда... делаешь сад. |
You know when you | Знаете, когда вы... |
You can feel it when you go to work when you go to church when you pay your taxes. | Ты чувствуешь это, когда идешь на работу в церковь когда платишь налоги. |
You know, you know when you see it. You know when you can do anything in a space and you know when you can't. | И вы понимаете, когда видите это. Когда вы осознаете, когда можете делать все в этом пространстве и когда не можете. |
When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you. | Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя когда ляжешь спать, будут охранять тебя когда пробудишься, будут беседовать с тобою |
When you told me you stopped going to school when you were 9... | Ты говорил, что бросил школу в 9 лет... |
When you give, you receive. | С 1986 года жила в Лондоне. |
When you can't, you don't! | Не умеете не беритесь! |
It's pretty amazing, when you... when you think of it. uh... | Это довольно удивительно, когда Вы ... когда Вы подумаете об этом. э э ... |
When you say | Когда вы говорите, |
When you think? | А что? |
When you win. | Когда выигрываешь. |
When you raised? | Когда вы пробрались на борт? |
When you are. | Когда ты рядом, да. |
When will you... | Когда ты... |
When you almost... | Когда ты чуть не... |
You feel good when you do something right, you feel bad when you do something wrong. | Вам хорошо, когда вы поступаете правильно, и плохо, когда вы поступаете неправильно. |
When you become who you are, when you become the person that you created to be | Когда вы станете тем, кто вы есть, Когда вы станете человеком, которым были созданы, созданы чтобы быть тем, кем вы предназначены быть. |
Build schools when you have aid stop building them when you don't. | Строй школы, когда поступает помощь, и прекращай строительство, когда ее нет. |
Not when you cut my wrist, only when you cut your own. | Я боялась, когда ты резал свое запястье, а не мое. |
You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. | и учите им сыновей своих, говоря о них, когда ты сидишь в дометвоем, и когда идешь дорогою, и когда ложишься, и когда встаешь |
More, when you lose patience? When you're tired. | Более того, когда вы теряете терпение, когда вы устали?. |
So when you are feeling satisfied, when you are truly feeling you are at peace. | Значит, эта страстность, этот огонь, стремление видеть или пробуждаться к истинной Сути всё остыло, по вашим словам, и стало меньше, чем было прежде из за того, что я почувствовал удовлетворение и умиротворённость . |
You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out. | Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем. |
You shall be cursed when you come in, and you shall be cursed when you go out. | Проклят ты будешь при входе твоем и проклят при выходе твоем. |
When you lose, you actually win. | Уступив, победишь. |
When you leave, I'll miss you. | Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать. |
Since when did you...? Lucky you | С каких это пор ты?.. Счастливчик |
When you get next to you | Когда вы рядом с вами |
So when will you you die? | Так когда ты умрешь? |
You know you love it when | Ты знаешь, что ты любишь когда |
When you combine them you know? | Так получается, когда мы объединяем вероятности |
You knew when you rolled me? | И ты это знал до кражи? |
When you play Don't you mind | Что хотят, пусть говорят. |
You pay it when you can. | Я вас знаю. Вернете, когда сможете. |
You pay me when you can. | Отдашь при случае. |
When you dance, you can compare. | Когда танцуешь сравниваешь. Да. |
You can go when you like | Можете приходить, когда захочется. |
I'll cover you when you land. | Садись. Я прикрою. |
Don't argue when you are angry and don't eat when you are full. | Не спорь, когда ты зол, и не ешь, когда ты сыт. |
Don't argue when you are angry and don't eat when you are full. | Не спорь, когда зол, и не ешь, когда сыт. |
So glorify Allah when you enter evening and when you rise at dawn. | Так (восславляйте Господа вашего, говоря) Преславен Аллах! (осознавая, что Ему не присущи никакие недостатки и Он превыше всего совершенного) совершайте молитву , когда для вас наступает вечер и когда для вас наступает утро на рассвете ! |
When you're happy, when you secure your box do you think of others? | Когда вы счастливы, когда вам обеспечить безопасность вашего окна вы думаете о других? |
Expectimax computation that is, maxing when you max and averaging when you average. | Expectimax вычисление то есть, когда вы максите при максималном значении и усредненияете при среднем значении. |
Related searches : When You Visit - As When You - Even When You - For When You - When You Compare - When You Deliver - When You Planned - When You Answer - When You Approach - When You Require - When You Register - When You Intend - When You Mention - When You Spend