Translation of "with back up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Back me up with him. | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Back me up with him. | Подкрепи им мою мощь |
Back me up with him. | подкрепи им мою силу |
Back me up with him. | Умножь благодаря ему силу мою |
Back me up with him. | И укрепи им мощь мою. |
Back me up with him. | Им укрепи чресла мои |
Sit up with your back straight. | Сядь прямо. |
Back it up, back it up! | Назад, назад! |
He went back in with Boston up 1. | В том же году он стал тренером Бостонского колледжа. |
Back Up | Резервное копирование |
Back up. | Назад. |
Back up. | Вернёмся чуть назад. |
Back up! | Поворачивай! |
Back up. | Давайте подумаем. |
Back up. | Положи. |
Back up. | Сдай назад |
Back up. | Отъезжай, отъезжай, места хватит. |
I came back because I broke up with Christophe. | Я вернулась, потому что рассталась с Кристофом! |
Then load up with ammo and come on back. | Потом загружайся боеприпасами и возвращайся. |
Oh, you thought this was a game. Back up, back up. | Вы подумали это игра. |
Now back up. | А теперь иди назад. |
Curve up, come back down, curve up and then come back down. | Кривая вверх, возвращается вниз, кривая вверх и затем снова возвращается вниз. |
After splitting up with her, Simon walked away without looking back. | После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад. |
A man with a crooked back who shut himself up also! | Человек с кривым назад кто заперся также! |
I broke up with my ex on the plane coming back. | Я рассталась со своей пассией в самолете по пути назад. |
Please back me up! | Пожалуйста, поддержи меня! |
I'll back you up. | Я тебя поддержу. |
Back up your files. | Сделайте резервную копию ваших файлов. |
Back up your files. | Сделай резервную копию своих файлов. |
Back the car up. | Назад автомобиля вверх. |
Stand up, fight back! | Встаньте, отпор! |
Bring it back up. | Подбрасывайте вверх. |
Lights back up please. | Пожалуйста, свет. |
Back it up, buddy! | Сдавай назад, приятель! |
Just back me up. | Помоги мне. |
Clean up the back. | Почисть зание сиденья. |
Back up a little. | Немного назад, девушка. |
Hey buddy, back up. | Мы спешим Эй приятель. Сдай назад |
Back 'em up more! | Нет, ты с ума сошел? |
I'm coming back up. | Эй, я здесь! |
She debuted on 6 July 2009 with her single Back It Up . | Она дебютировала 6 июля 2009 года с синглом Back It Up . |
Pick it up with your feet. Like your people do back home. | Подними это ногами, так как вы у себя в Африке привыкли делать. |
Let's back up now and start with the large and medium arteries. | Сейчас давайте вернемся назад и начнем с большой и средней артерий. |
Big tents going back up | Снова ставятся палатки |
Tom's back suddenly seized up. | У Тома вдруг защемило спину. |
Related searches : Back Up - Back With - Back-up Fuse - Back-up Ring - Back Up Servicing - Back Up Energy - Back Up Production - Back-up Mechanism - Back Up Decisions - Secretarial Back-up - Back Up Costs - Back Up Heater - Back Me Up