Translation of "with relevance to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Relevance - translation : With - translation : With relevance to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relevance | Релевантности |
It's of relevance to us. | Эта зависимость для нас очень важна. |
Relevance to decision and communication | Пригодность для аудита, соответствие инструкциям |
2.7 Socio demographic trends with relevance for consumption ....................................28 | 2.7 Социально демографические тенденции, имеющие значение для потребления |
National Relevance | Национальное признание |
(a) Relevance to national environmental priorities | Связь с национальными экологическими приоритетами. |
relevance to the preparatory process related | отношение к подготовительному процессу, связанному |
Support initiatives with demonstrable results to showcase the sustained relevance of South South cooperation. | Поддержки инициатив наглядными результатами в целях пропаганды сохраняющейся актуальности сотрудничества по линии Юг Юг. |
Environmental policy relevance | Роль в экологической политике |
Relevance and positioning | Предмет и место оценки |
relevance to the Year . 50 53 16 | особое значение для проведения Года . 50 53 18 |
intergovernmental and other bodies of relevance to | и межправительственных и других органов, имеющих |
TASK FORCES OF RELEVANCE TO HABITAT II | ЦЕЛЕВЫХ ГРУПП, ИМЕЮЩАЯ ОТНОШЕНИЕ К ХАБИТАТ II |
Design, relevance and positioning | Структура, актуальность и ориентация программы |
Judaism, looking Creator Relevance | Некоторые говорят о скромности иудаизма, ищет Творца релевантности |
Thus, its relevance to groundwaters is rather peripheral. | Поэтому ее значимость для грунтовых вод является довольно второстепенной. |
III. SOCIO ECONOMIC FACTORS OF RELEVANCE TO THE | III. СОЦИАЛЬНО ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ, ИМЕЮЩИЕ ЗНАЧЕНИЕ |
Further reforms to increase its relevance are needed. | Необходимы также дальнейшие реформы, направленные на повышение ее авторитета. |
Think about the relevance of play to gamification. | Подумайте о значимости игры для gamification. |
Many of my works are hits, with clearly reflected relevance and acuity. | Многие мои картины это хиты, в них ярко выраженная актуальность и острота. |
And I think our relevance and TED's relevance is really about embracing that and learning how to listen, essentially. | Я думаю, наша задача и задача TED заключается в том, чтобы охватить всё это и в сущности научиться слушать. |
Could the relevance improve if clearer priorities are were set with regard to those perceived needs? | е) Можно ли повысить степень релевантности, если в отношении этих испытываемых потребностей будут восстановлены более четкие приоритеты? |
The Federal Reserve s Relevance Test | Проверка на релевантность ФРС |
A. Coherence, effectiveness and relevance | A. Согласованность, эффективность и актуальность |
I don't see the relevance. | Не вижу связи. |
I don't see the relevance. | Не вижу, как это относится к делу. |
1st Level Relevance of Project | Уровень 1 Уместность проекта |
Auschwitz is of global relevance. | Аушвиц помнит весь мир. |
Price index of specific relevance | Индекс цен, имеющих особое значение |
A. Programme relevance and structure | А. Актуальность программы и ее структура |
B. Defining relevance and consistency | климата и согласованной с ним |
The relevance of each factor will vary with the facts of each case. | Значение каждого фактора варьируется в зависимости от фактов в каждом отдельном случае. |
Periodic review of statistical programmes to ensure their relevance | проведение периодических обзоров статистических программ для обеспечения их актуальности |
Religious questions are of relevance to the Committee when they are linked with ethnicity and racial discrimination. | Вопросы религии относятся к компетенции Комитета, когда они связаны с этнической принадлежностью и расовой дискриминацией. |
The School of Continuing Education for Police has recently carried out two programs with relevance to trafficking. | Школа повышения квалификации сотрудников полиции недавно осуществила две программы, касающиеся незаконной торговли. |
How to deal with different levels of relevance to climate change and how to interpret consistency with guidance from the COP in specific cases | а) каким образом осуществлять деятельность, имеющую различную степень отношения к изменению климата, и как в конкретных случаях трактовать согласованность с руководящими принципами, разрабатываемыми КС |
References to Jammu and Kashmir have no relevance to this Committee. | Упоминать Джамму и Кашмир в этом Комитете неуместно. |
The direct line with Vladimir Putin in June demonstrated the relevance of environmental issues. | Актуальность экологической тематики продемонстрировала прямая линия с Владимиром Путиным в июне. |
1. Major international events of specific relevance to the Year | 1. Основные международные события, имеющие особое значение |
Military satellites are of increasing relevance to the contemporary battlefield. | Военные спутники приобретают все большую значимость для ведения современных боевых действий. |
Military audit procedures have clear relevance to peace keeping operations. | Процедуры военных ревизий имеют самое непосредственное отношение к проведению операций по поддержанию мира. |
III. SOCIO ECONOMIC FACTORS OF RELEVANCE TO THE PROCESS OF | III. СОЦИАЛЬНО ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ, ИМЕЮЩИЕ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ |
Price index of specific relevance to the military sector X | Индекс цен, имеющих особое значение для военного сектора Х |
Otherwise, such doctrines lose their relevance. | В противном случае такие доктрины станут неуместными. |
Relevance and adequacy of existing standards | Актуальность и адекватность существующих норм |
Related searches : With Relevance For - According To Relevance - Relevance To Humans - Value Relevance - Gain Relevance - Bear Relevance - Customer Relevance - Economic Relevance - No Relevance - Strategic Relevance - Social Relevance - Great Relevance - Legal Relevance