Перевод "Unger" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Unger, Berlin 1784. | Unger, Berlin 1784. |
It was nice to see you again, Mr unger. | Рада была вас видеть, мистер Унгер. |
Take my pal unger, for instance, the guy who owns this apartment. | Возьмём, к примеру, Унгера, владельца этой квартиры. |
Leben und Werk mit dem Verzeichnis der Druckgraphik , Dresden Neumeister Art Auctioneers, 1997 published at the occasion of the Hans Unger memorial exhibition in the Stadtmuseum of Freital from September 7 to October 26, 1997 Hans Günther Hartmann, Hans Unger , Dresden Verlag der Kunst, 1989, ISBN 3 364 00165 0 Henner Menz, Hans Unger. | Leben und Werk mit dem Verzeichnis der Druckgraphik by Rolf Günther, published in 1997 by Neumeister Art Auctioneers in Dresden (no ISBN) (http d nb.info 953061434), at the occasion of the Hans Unger exhibition in the City Museum of Freital from September 7 to October 26, 1997. |
Plot Film producer James Ballard (James Spader) and his wife, Catherine (Deborah Kara Unger), are in an open marriage. | Джеймс Баллард (Джеймс Спейдер), кинопродюсер, потерял связь со своей женой, Кэтрин (Дебора Кара Унгер). |
Unger, Harlow, John Hancock, Merchant King and American Patriot , 2000, ISBN 0 7858 2026 4 William and Mary Quarterly 1984 41(4) 566 591. | Unger, Harlow, John Hancock, Merchant King and American Patriot , 2000, ISBN 0 7858 2026 4 William and Mary Quarterly 1984 41(4) 566 591. |
First, it would be to understand that it could be considered a cooperative, and this is a thought from the Brazilian legal scholar Roberto Mangabeira Unger. | Во первых, понимание того, что это может рассматриваться как кооператив, и это мысль бразильского учёного в области права Роберто Мангабейра Унгера. |
(narrator) At exactly 3.45 on that Saturday afternoon in the last week of September, Marvin Unger was perhaps the only one of the 100,000 people at the track who felt no thrill at the running of the fifth race. | В то воскресенье на последней неделе сентября... в 3.45 Марвин Унгер был единственным... из ста тысяч человек, которого не волновал пятый забег. |
Where Angels Suffer and solo career In 2010, he joined Where Angels Suffer with Randy Piper on guitar, Steve Unger (Metal Church) on bass, Rich Lewis (Animal), on vocals, and Stet Howland on drums (Blackfoot, Lita Ford, Killing Machine, Belladonna, Impellitteri, Sister and W.A.S.P.). | (Where Angels Suffer), в состав которой также вошли Стив Унгер (бас, ex Metal Church), Рич Льюис (вокал, Animal) и Стет Хоуленд (ударные, ex Blackfoot, Lita Ford, Killing Machine, Belladonna, Impellitteri, W.A.S.P.). |
Antología, San Salvador, 1968 Taberna y otros lugares, Premio Casa de las Américas, La Habana, 1969 Los pequeños infiernos, Barcelona, 1970 In Translation to English Small Hours of the Night , translated by Jonathan Cohen, James Graham,Ralph Nelson, Paul Pines, Hardie St. Martin and David Unger. | Antología, San Salvador, 1968 Taberna y otros lugares, Premio Casa de las Américas, La Habana, 1969 Los pequeños infiernos, Barcelona, 1970 In Translation to English Small Hours of the Night , translated by Jonathan Cohen, James Graham, Ralph Nelson, Paul Pines, Hardie St. Martin and David Unger. |
Russia Leaves the War by George F. Kennan (1957) Banks and Politics in America From the Revolution to the Civil War by Bray Hammond (1958) Between War and Peace by Herbert Feis (1961) Washington, Village and Capital by Constance McLaughlin Green (1963) The Greenback Era by Irwin Unger (1965) Machiavelli in Hell by Sebastian de Grazia (1989)Books from the Princeton University Press have also been awarded the Bancroft Prize, Nautilus Book Award, and the National Book Award. | Russia Leaves the War George F. Kennan (1957) Banks and Politics in America From the Revolution to the Civil War Bray Hammond (1958) Between War and Peace Herbert Feis (1961) Washington, Village and Capital Constance McLaughlin Green (1963) The Greenback Era Irwin Unger (1965) Machiavelli in Hell Sebastian de Grazia (1989). |