Перевод "Wuthering" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I just finished reading Wuthering Heights. | Я только что прочла Грозовой перевал . |
Hardback copy of Wuthering Heights | Грозовой перевал в твёрдой обложке |
His frustration increased as Genesis prepared to release in December 1976 Wind Wuthering . | Его разочарование увеличилось, когда Genesis готовились к выпуску следующего альбома Wind Wuthering . |
Folk metal bands from Denmark include Wuthering Heights, Svartsot,Huldre and the Faroe Islanders Týr. | В Дании Wuthering Heights, Svartsot и Týr. |
Fielding performed a dance to Wuthering Heights by Kate Bush for Let's Dance for Comic Relief reaching the finale. | Выступал в 2011 году на благотворительном шоу Let's Dance for Comic Relief, танцуя под песню Кейт Буш Wuthering Heights . |
Wind Wuthering is the eighth studio album from the English rock band Genesis, released in December 1976 on Charisma Records. | Wind Wuthering () восьмой студийный альбом британской прогрок группы Genesis, выпущенный 27 декабря 1976 года. |
Later that year, Genesis recorded Wind Wuthering , the first of two albums recorded at the Relight Studios in Hilvarenbeek in the Netherlands. | Ближе к концу года Genesis записали Wind Wuthering , первый из двух альбомов, записанных на студии Relight Studios в голландском городе Хилваренбек. |
Released in December 1976, the album took its title from Emily Brontë's novel Wuthering Heights , whose last lines listened to the soft wind breathing through the grass and wondered how any one could ever imagine unquiet slumbers for the sleepers in that quiet earth inspired the titles of the seventh and eighth tracks. | Выпущенный в декабре 1976 года, этот альбом получил имя из романа Эмили Бронте Грозовой перевал (Wuthering Heights), последние строки которого, how anyone could ever imagine unquiet slumbers for the sleepers in that quiet earth , дали названия седьмой и восьмой композициям альбома. |