Перевод "accredited test" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Accredited - translation : Accredited test - translation : Test - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
They are tested and accredited according to International Mine Action Standards, just like dogs have to pass a test. | Крыс тестируют и аккредитуют в соответствии с принятыми международными стандартами работы с минами, так же как собаки проходят тесты. |
Internationally accredited degrees. | Международно аккредитованные степени. |
Accredited NGOs have made positive contributions and are well respected, while most non accredited NGOs or industrial companies have been able to attend under an accredited NGO flag. | Свой позитивный вклад вносили и аккредитованные НПО, заслужившие большое уважение, а большинство неаккредитованных НПО или промышленных компаний имели возможность участвовать в совещаниях в составе делегаций аккредитованных НПО. |
accredited to the Security Council . 279 | аккредитованные при Совете Безопасности 286 |
diplomats accredited to the United Nations | дипломатов, аккредитованных при Организации Объединенных Наций |
representatives accredited to the Security Council | и исполняющие обязанности представителей, аккредитованные при Совете Безопасности |
acting representatives accredited to the Security Council | представителей, аккредитованные при Совете Безопасности |
Total number of NGOs accredited to the process ___________________ | Общее число НПО, получивших аккредитацию для участия в этом процессе _______________ |
Preferably they would work only with accredited agencies. | Желательно, чтобы они работали только с аккредитованными агентствами. |
include an accredited non state higher education institution | аккредитированного негосударственного |
Attended by over 6,800 accredited journalists from 78 countries. | Присутствовало свыше 6800 аккредитованных журналистов из 78 стран. |
Major groups' participation included representatives from 46 accredited organizations. | От основных групп в работе сессии приняли участие представители 46 аккредитованных организаций. |
I. Non governmental organizations accredited to the Commission on | I. Неправительственные организации, аккредитованные при Комиссии |
status with the Economic and Social Council or accredited | статуса при Экономическом и Социальном Совете или не аккредитованные |
EU Member States public administrations or accredited mandated bodies. | Кто может участвовать? |
Naropa was the first accredited Buddhist university in North America. | Это был первый аккредитованный буддийский университет в Северной Америке. |
Non governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development | Неправительственные организации, аккредитованные при Комиссии по устойчивому развитию |
for diplomats accredited to the United Nations 13 32 3 | и переговоров для дипломатов, аккредитованных при Организации Объединенных Наций 13 32 3 |
You know, my science teacher was not an accredited teacher. | Знаете, мой учитель естественных наук не был дипломипрованным учителем. |
Grammar test and spelling test | проверка знаний грамматики и орфографии |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. | Оказывается, она сдала заочный кандминимум в не аккредитованном ВУЗе |
Verisign Registrations in com are processed via registrars accredited by ICANN. | Регистрация доменов .com, выполняемая Verisign, обрабатывается аккредитованными регистраторами ICANN. |
A total of 1,950 media representatives were accredited to the Conference. | Всего на Конференции было аккредитовано 1950 представителей средств массовой информации. |
One could consider a second tier National Institution' status whereby accredited NIs can participate and speak in their own right, and non accredited NIs could participate as observers but would only have a speaking role as part of their government's delegation or possibly as an accredited NGO. | в качестве наблюдателей, однако в обсуждении нуждается вопрос о том, каким образом может быть разбито на отдельные категории такое участие. |
Its programmes are triple accredited by the international AMBA, EQUIS, and AACSB. | Программы ESCP Europe имеют международную тройную аккредитацию AMBA, EQUIS, и AACSB. |
The guidelines for accredited NGOs call for periodic reports on their activities. | В руководящих принципах для аккредитованных неправительственных организаций содержится, в частности, просьба предоставлять на периодической основе доклады об их деятельности. |
Kenyan and Egyptian companies have been accredited and are ready for deployment. | Роты из Кении и Египта прошли аккредитацию и готовы к развертыванию. |
Observers already accredited by previous COPs should also comply with this requirement. | Это требование должны соблюсти и наблюдатели, уже аккредитованные на предыдущих сессиях КС. |
Representatives and deputy, alternate and acting representatives accredited to the Security Council | Официальные коммюнике |
Privileges and immunities of diplomats accredited to the United Nations at Geneva | Привилегии и иммунитеты дипломатов, аккредитованных при Организации Объединенных Наций в Женеве |
In addition there are 10 private accredited higher education institutions in operation. | Работают также 10 частных аккредитованных вузов. |
And, finally, test and test it again. | Наконец, постоянно тестируйте. |
Test. | пер. |
Test | 2.1 Испытание |
Test | Испытание |
Test | 6.1.3 Испытание |
Test | Сохранить параметры определения границ предложения в файле. |
Test | ТестName |
Test | Тест |
Test | ПроверитьNAME OF TRANSLATORS |
Test | Проверить |
Test | Проверка |
Test | Проверка |
Test | Проверить |
Test | ПроверкаComment |
Related searches : Accredited With - Accredited Laboratory - Accredited Body - Fully Accredited - Accredited Expert - Accredited Education - Accredited University - Accredited Provider - Accredited Member - Accredited Learning - Accredited Mediator - Accredited Observers - Accredited Status