Перевод "am willing to" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Am willing to - translation : Willing - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I am willing to comply.
У нас есть договор.
I am willing to help you.
Я готов тебе помочь.
I am willing to help you.
Я готов помочь вам.
I am willing to help you.
Я готова помочь вам.
I am willing to help you.
Я готова помочь тебе.
I am willing to help you.
Я готов помочь тебе.
I am willing to help you.
Я готова тебе помочь.
I am perfectly willing to spare your wife.
Я намерен пощадить вашу жену.
And I, for one, am willing to sacrifice.
И я готов к жертвам.
Oh, George, I am willing to do my part.
Ой, Джордж, я хочу внести свой вклад.
That's a reward I am not willing to pass up.
От этого я бы не отказался.
I am willing to sacrifice something somewhere to get that Oscar.
Я буду где то чем то жертвовать ради того, чтобы получить Оскар .
I am willing to insert a correction notice in the media.
Я готов устранить недоразумение через прессу.
But, sir, I am willing to die if you tell me to.
Нет, я могу умереть за мастера.
I am willing to stand up and be counted and move things forward.
Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки.
I am convinced there are opportunities to make progress, if we all are willing.
по документу пища для размышлений .
I'm telling you that I am not willing Are you satisfied now?
Я не об этом!
I am always amazed by the way in which artists are willing to do that in their work.
И я всегда удивляюсь тем способам, которыми художники выражают ее в своих работах.
I was willing to shoot Captain Renault, and I'm willing to shoot you.
Я хотел убить капитана Рено, я убью и вас!
I'm willing to apologize.
Я готов принести свои извинения.
I'm willing to pay.
Я заплачу.
I'm willing to die.
Я могу умереть.
I'm willing to listen.
Я бы послушал.
Willing
Willing
I'm willing to help him.
Я с радостью помогу ему.
We're willing to help you.
Мы хотим вам помочь.
I'm willing to help you.
Я готов помочь вам.
I'd be willing to help.
Я бы горел желанием помочь.
I'd be willing to help.
Я бы горела желанием помочь.
Tom wasn't willing to cooperate.
Том не хотел сотрудничать.
Are you willing to learn?
Ты готов учиться?
Are you willing to learn?
Ты готова учиться?
Are you willing to learn?
Вы готовы учиться?
Hortense was willing to try.
Гортензия готова была попробовать.
Ready and willing to die.
Готовы умереть.
I'm willing to believe that.
Я готова в это поверить.
I'd be willing to bet.
Готов поспорить.
I'm willing to be overcharged.
Я хочу переплатить.
You willing to get killed?
Ты желаешь быть убитым?
I'm willing to pay anything.
Я готова заплатить, сколько вы захотите.
I'm willing to try, cowboy.
Я попытаюсь, ковбой.
Because somebody's willing to pay.
Потому что ктото готов за это заплатить.
The worst case scenario that I am willing to envisage would be political deadlock at the time of the October deadline.
Наиболее неблагоприятным ходом развития событий, который я готов себе представить, может стать возникновение политического тупика к моменту наступления срока проведения выборов в октябре месяце.
You've been with us a long time, Dr Topaze. So I am willing to give you the benefit of the doubt.
Вы работаете здесь долго, доктор Топаз, и я хочу верить, что вы не виноваты.
I am willing to hand over the jewels and sign any necessary papers... if you will take that 5 40 plane to Moscow.
Я готова передать драгоценности и подписать все необходимые бумаги... если сегодня, рейсом на 17 40, вы улетите в Москву.

 

Related searches : I Am Willing - Willing To Apply - Willing To Write - Willing To Supply - Willing To Purchase - Willing To Proceed - Willing To Comply - To Make Willing - Willing To Know - Willing To Make - Willing To Advance - Willing To Keep - Willing Him To