Перевод "are instead" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Instead, alternatives are being explored. | Вместо этого изыскиваются альтернативные пути. |
Instead, most are found in amber. | Однако есть и обратные данные. |
Instead, moods are created by subliminal effect. | Скорее наоборот, настроения создаются путем воздействия на подсознание. |
Instead, they are indifferent to one another. | ISBN 978 5 16004921 2 Коротких В.И. |
Instead, bottlenecks are developing elsewhere, as in oil. | Вместо этого узкие места появляются в других областях, таких как нефтяная. |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Ты (о, Аллах) наш покровитель (к Которому мы обращаемся за покровительством, повинуемся и поклоняемся) помимо них мы отрекаемся от этих многобожников ! |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Разве станем мы придумывать ложных богов и надеяться на покровительство кого нибудь, кроме Тебя?!! Многобожники поклонялись и повиновались бесам и дьяволам, которые подталкивали их к поклонению ангелам и другим ложным божествам . |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Ты наш Покровитель, а не они. |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Ты пречист и превыше тех, которых они придавали Тебе в соучастники. Мы Тебе только поклоняемся и на Тебя полагаемся. |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Ты наш покровитель, а не они. |
You are our Wali (Lord) instead of them. | Ты только близкий к нам, а не они. |
But we are not being asked instead, we are being told. | Однако нас не просят, нас ставят в известность. |
let briars grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley. The words of Job are ended. | то пусть вместо пшеницы вырастает волчец и вместо ячменя куколь. Слова Иова кончились. |
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended. | то пусть вместо пшеницы вырастает волчец и вместо ячменя куколь. Слова Иова кончились. |
Great leaders are other directed instead of self focused. | Великие лидеры смотрят вокруг себя, а не сосредотачиваются на личной выгоде. |
They are, instead, two sides of the same coin. | Наоборот, это две стороны одной медали. |
Instead, there are waves of detentions and online censorship. | Вместо этого есть волны задержаний и онлайн цензура. |
So now you are picking on me instead, huh? | Вы что, нашли мне замену, а? |
Instead of having to break in, we are in. | Вот мы и в доме, не пришлось даже взламывать! |
Instead, they are largely a response to domestic political imperatives. | Вместо этого они, по большей части, являются реакцией на внутренние политические обязательства. |
Instead, they are contingent on the behavior of financial markets. | Наоборот, они обусловлены поведением финансовых рынков. |
In English, Arabic numerals are typically used instead of letters. | Количество букв в алфавите обычно не превышает 50. |
The backgrounds of my themes are black instead of transparent. | Фон моих тем чёрный вместо прозрачного. |
Instead, they are reduced to scratching, circling and pacing endlessly. | Вместо этого они уменьшены до царапание, кружась и шагая бесконечно. |
Why there are clouds instead of sun in your soul? | Почему в твоей душе вместо солнышка тучи? |
Those three kids are being beaten up instead of us. | Их бьют вместо нас. |
Go instead, to see that his wounds are cared for. | Проследи, чтобы позаботились о его ранах. |
Instead of protesting what we are against, let s rally around what we are for. | Вместо того, чтобы протестовать против, давайте объединимся вокруг того, что мы поддерживаем. |
INSTEAD | INSTEAD |
Instead, a new group of Russian businessmen, mainly manufacturers, are rising. | Вместо них поднимается новая группа российских бизнесменов, в основном, производителей. |
Instead, emerging markets are suffering financial convulsions of possibly historic proportions. | Вместо этого развивающиеся рынки переживают финансовые потрясения, возможно, исторического масштаба. |
Instead, they are traded mostly over the counter in illiquid markets. | Торговля этими инструментами ведется, как правило, на внебиржевых, неликвидных рынках. |
Sometimes the words cost or length are used instead of weight. | Иногда вместо слова вес употребляется цена или длина . |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Пусть верующие не берут себе сторонниками любимыми и помощниками неверных вместо верующих. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Пусть верующие не берут себе близкими неверных помимо верующих. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. А кто поступает так, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Только в Его руках благо, творение и удел. Верующие не должны брать друзьями и покровителями неверных, минуя верных. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Верующие да не будут дружить с неверующими, пренебрегая дружбой с верующими. |
Believers are not to take disbelievers for friends instead of believers. | Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным предпочтенье Пред теми, кто благочестив. |
We are instead proposing that we work together on these issues. | Вместо этого мы предлагаем объединить наши усилия для решения этих вопросов. |
Instead, these beliefs are mostly based on what you've been told. | Солнца и Земли или об истории вашей семьи или о том, что творится в чужих головах. |
You see, people are usually fighting to keep things instead of... | Видите ли, люди, как правило, борются за свои права, вместо того, чтобы ... |
Instead, with America s help, they are enjoying the first blush of freedom. | Вместо этого, с помощью Америки они наслаждаются первым отблеском свободы. |
But instead of turning to philosophy, they are using drugs and surgery. | Но вместо обращения к философии, они используют лекарства и хирургические операции. |
Related searches : Are Used Instead - And Instead - Use Instead - Instead Use - However Instead - Add Instead - Using Instead - Attend Instead - Will Instead - Instead From - Should Instead