Перевод "budget tight" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

My budget is tight.
У меня ограниченный бюджет.
SBS also suffered from tight budget constraints and staff shortages.
Государственная пограничная служба столкнулась также с проблемой серьезной нехватки бюджетных средств и нехватки кадров.
Taking the lectures seriously even adopting tight budget frameworks can be counterproductive.
Принятие этих лекций всерьез, даже принятие жестких рамок бюджета, может оказаться контрпродуктивным.
This tight budget is supposed to force shake ups in UN management.
Предполагается, что такой жесткий бюджет вынудит перемещение должностных лиц в управлении ООН.
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
Taking the lectures seriously 160 even adopting tight budget frameworks 160 can be counterproductive.
Приняти этих лекций всерьез, даже принятие жестких рамок бюджета, может оказаться контрпродуктивным.
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
Sit tight.
Сиди и не двигайся.
Sleep tight.
Сладких снов.
Hold tight.
Держись крепко.
Hold tight.
Держитесь крепко.
Hold tight.
Смотрите, осторожно! Сюда, вот так...
Hold tight!
Держитесь, сейчас врежемся!
Sleep tight!
Хороших снов!
Sleep tight.
Хорошо выспаться.
Sit tight.
Сиди тихо и жди.
Sleep tight.
Спите сладко.
Tight right.
Прямо справа.
Yes, tight.
Да, пьяной.
Sleep tight.
Ложись спать.
Hold tight.
Крепко натяни.
Too tight?
Слишком сильно?
The Government continued working, in coordination with UNMIK, to finalize a draft 2005 budget within tight macroeconomic constraints.
В координации с МООНК правительство продолжает дорабатывать проект бюджета на 2005 год в рамках жестких макроэкономических ограничителей.
Hold on tight.
Держитесь крепче.
Hug me tight.
Обними меня крепко.
Hang on tight.
Держись крепче.
Hang on tight.
Держитесь крепче.
Hold Tom tight.
Держи Тома крепко.
Hold Tom tight.
Держите Тома крепко.
Hold on tight.
Держись крепко.
Hold on tight.
Держитесь крепко.
Let's sit tight.
Давай переждём.
Money was tight.
Денег было мало.
Allow tight turns
Разрешить резкие повороты
She's too tight.
Она слишком напряжена.
Hold on tight!
Держитесь покрепче!
Hold me tight.
Держи меня крепко.
Hold on tight.
Дело это обычное.
Hold him tight.
Держи его.
Tight in here!
Здесь тесно!
It's so tight.
Там так узко.

 

Related searches : Tight Budget - Tight Budget Constraints - A Tight Budget - Budget Is Tight - On Tight Budget - Tight Coupling - Tight Muscles - Tight Ship - Tight Time - Tight Skin - Keep Tight - Tight Timetable