Перевод "claims or encumbrances" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Claims - translation : Claims or encumbrances - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category.
Дублирующими являются две или более претензий, поданные одним и тем же физическим лицом в одной и той же категории претензий.
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category.
рассмотрения просроченных претензий палестинцев)
The fifth F4 instalment includes a number of claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories.
и других психиатрических заболеваний 701 709 168
For complaints or claims, contact Opinerd directly.
С жалобами и предложениями обращайтесь напрямую к Opinerd
Solving conflicts negotiation, mediation or claims process
Разрешение споров переговоры, посредничество или судебный процесс
Solving conflicts Negotiation, mediation or claims process
Разрешение споров переговоры, посредничество или судебный процесс
matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme.
Выделение претензий в отношении корпоративных
Details of the claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories are discussed in the relevant sections of this report.
1 Подробная информация, касающаяся претензий или частей претензий, рассмотрение которых в рамках предыдущих партий F4 было отложено, либо которые были перенесены из других категорий претензий, освещается в соответствующих разделах настоящего доклада.
excluding third party claims arising from vehicle or aircraft
Миссии, за исключением претензий третьей стороны, связанных с авариями
multiple claims Two or more claims in category C that were submitted under the late claims programme by individuals who are related to each other.
Дублирующие претензии Две или более претензии, поданные заявителем в соответствии с программой для просроченных претензий в одной и той же категории.
(d) have not had their claims filed with the UNCC by any Government or international organization in any claims category during the regular claims programme and
d) не подавали свои претензии в ККООН через какие либо правительства или международные организации в любой категории претензий в период действия регулярной программы рассмотрения претензий2 и
UNUSUALLY LARGE OR COMPLEX CLAIMS FOR D8 D9 BUSINESS LOSSES
НЕОБЫЧНО КРУПНЫЕ ИЛИ СЛОЖНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ В ОТНОШЕНИИ КОММЕРЧЕСКИХ ПОТЕРЬ D8 D9
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court.
Иск отклонен без ограничений с возможным перенаправлением в суд мелких тяжб.
The Council authorized payment of the first instalment of claims for serious personal injury or death (category quot B quot claims) covering 1,119 claims from 19 countries
Совет санкционировал выплату первой части суммы по искам в связи с серьезными телесными повреждениями или смертью (иски категории quot В quot ), удовлетворив 1119 исков от 19 стран
(b) Falsely claims to have lost a passport or travel document
b) делает ложные заявления об утере паспорта или дорожного документа
When considering future claims of amazing new fuels or inventions, ask
И когда вам начинают расписывать перспективы нового топлива или изобретения, спросите
Claims?
Якобы...
Claims preparation costs A number of category D claimants have made claims for claims preparation costs incurred by them, either in amounts specified on the claim form or in general terms.
Ряд заявителей по категории D подали претензии о возмещении расходов на подготовку претензий, либо указав конкретные суммы в форме претензий, либо формулировав их в общем виде.
Second, they must not use force or coercion to press their claims.
Во вторых, они не должны использовать силу или угрозы для отстаивания своих претензий.
SCIM also claims that it can be used alongside XIM or IIIMF.
Кроме того, SCIM можно использовать с GTK и Qt приложениями.
The system provides data on legal possession of real properties, encumbrances, servitudes, legal facts and information about mortgages, thus securing citizens' title to real property.
Система предоставляет данные о юридическом владении недвижимостью, обременениях, сервитутах, юридические факты и информацию об ипотеках, тем самым защищая имущественные права граждан.
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections
Таблица 3. Исправления в четвертой партии претензий категории A
In a number of instances, claimants appeared not to recognize the types of losses or amounts claimed in their claims or some of the documents provided in support of their claims.
В ряде случаев казалось, что заявители не знают, какие виды потерь или суммы заявлены в их претензиях, или не узнают некоторые из документов, представленных в обоснование их претензий.
The Panel reviewed 117 claims with D2 (personal injury) or D3 (death) losses.
Группа рассмотрела 117 претензий в связи с потерями D2 (физические увечья) и D3 (смерть).
First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims.
Во первых, такие меры должны быть квалифицированы как временные или служащие цели обеспечения возможных исков.
C5 claims are for losses relating to bank accounts and stocks or securities.
Претензии С 5 это претензии, предъявленные в связи с потерей средств на банковских счетах, акций и других ценных бумаг.
Decision concerning competing claims for the ownership of the same business or company
КОМПЕНСАЦИОННАЯ КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
We do not have any territorial claims or any political pretensions concerning Lebanon.
У нас нет каких либо территориальных притязаний или каких либо политических претензий в отношении Ливана.
Currently, claims for disability or injury are 2,700. Civilian personnel costs Civilian police
На настоящий момент сумма выдвинутых претензий в связи с потерей трудоспособности или травмами составляет 2 700 долл. США.
As a consequence, these claims are not overlapping claims.
Следовательно, эти претензии перекрывающимися не являются.
Withdrawn claims
Е. Отозванные претензии
(b) Claims
b) Требования
Claims process
Судебный процесс
Claims process
Судебный процесс j α α
(EX CLAIMS)
(ВОСКЛИЦАЕТ)
Notifications for clarification or explanation and or production of original documents were sent in respect of 290 claims.
Уведомления с просьбами представить разъяснения или объяснения или же предъявить оригиналы были направлены в отношении 290 претензий.
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims.
Четвертая группа перекрывающихся претензий первоначально включала в себя 39 претензий Е4 , связанных с 39 претензиями категорий С и D .
As a result of these matching procedures, the Panel determined that a total of 4,4,82 claims or nine per cent of the total claims population were not eligible for inclusion in the late claims programme.
В результате этих сопоставлений Группа приняла решение о том, что в общей сложности 4 282 претензии, или 9 от общего числа претензий, не подлежат включению в программу для просроченных претензий.
Claims that such information has been inadvertently or improperly made public are a possibility.
b) аккредитация и назначение оперативных органов и обзор такой аккредитации в соответствии с конкретными стандартами
(c) Deliberately destroys a card or claims in bad faith that it is lost
c) преднамеренно уничтожает регистрационную карточку или представляет ложное заявление об ее утере
The deferred or transferred claims are identified in the relevant paragraphs of this report.
Третья подпретензия Рост смертности 710 716 169
Of these, responses were received in relation to or per cent of the claims.
Ответы были получены только в отношении 162 претензий, или 56 .
Some claimants have withdrawn part or all of their claims through the Palestinian Authority.
Некоторые заявители отозвали полностью или частично свои претензии через Палестинскую администрацию.
Currently, claims for death and for disability or injury are 8 and 18, respectively.
На данный момент количество исков, предъявленных в связи со смертью, инвалидностью или ранением, составляет 8 и 18, соответственно.
Claims for death and for disability or injury paid to date total 16.9 million.
Общая сумма оплаченных требований в связи со случаями смерти и потери трудоспособности составляет 16,9 млн. долл. США.

 

Related searches : Charges Or Encumbrances - Disputes Or Claims - Claims Or Disputes - Complaints Or Claims - Claims Or Actions - Claims Or Liabilities - Claims Or Litigation - Claims Or Allegations - Claims Or Proceedings - Claims Or Assessments - Claims Or Rights - Charges Encumbrances - No Encumbrances - Construction Encumbrances